門被推開的聲音很輕,但本傑明還是聽見了。
他沒有動。
他就那樣攤在椅子上,腦袋向後仰著,一隻手搭在臉上,整個人如同一團被徹底榨乾的殘渣。陽光從窗戶斜照進來,落在他身上,卻照不出任何活氣。
切絲維婭站在門口,看著這幅景象,挑了挑眉。
她反手關上門,走進房間,在那張堆滿檔案的辦公桌對面坐下。她的動作很小心,但椅子還是發出了一聲輕微的吱呀。
“看著你這萎靡不振的樣子,”她開口,語氣裡帶著一絲毫不掩飾的調侃,“肯定又在和王都那位靈園主教遠端通話吧。”
本傑明的手指動了動,但沒有移開。
“這次幹了什麼,”切絲維婭繼續說,“讓你變成這副德行?”
本傑明的手依然蓋在臉上,聲音從手掌下方傳來,悶悶的,帶著一種精疲力竭後的沙啞。
“去參與拯救世界的活動了。”
切絲維婭的眉毛挑得更高了一點。
“你說那些信教的人,”本傑明的聲音繼續傳來,“是不是都有自毀情節?動不動就想跟別人爆了。”
切絲維婭愣了一下,然後她笑了。不是那種禮節性的輕笑,而是帶著幾分真切的好笑。
“如果不爆,”她說,“那這教不是白信了嗎。”
她頓了頓,補充道:“好吧,我開玩笑的。不過宗教人士在這方面總歸是會極端一點。”
她的語氣變得認真了幾分,“我的建議是離那幫神神叨叨的傢伙遠一點。”
本傑明終於把手從臉上移開。他坐首了一點,但整個人依然散發著一種“我己經被榨乾了”的氣息。
“聽上去你對他們的意見真不小。”他說。
切絲維婭沒有否認。
本傑明把身體挪正了一點,靠在椅背上,看向她。
“不過,”他說,“這個時間點你來我這裡,應該不是為了單純和我聊天吧?”
切絲維婭歪了歪頭。
“誰說得準呢?”她的語氣又恢復了那種輕飄飄的調子,“也許我就是覺得無聊了,想和你聊點廢話放鬆一下。”
本傑明看著她。
幾秒後,他開口:
“啊,那麼幹脆我們聊聊《X時明月》?”
切絲維婭的表情微妙地扭曲了一下。
“……算了吧。”她說,“我沒那麼喜歡它好吧?倒是你天天掛在嘴邊,是不是喜歡得很啊?”
”。了底案博賽的我快都子日的它更追“,味意的真較乎近,的D得難一著帶氣語的明傑本”。吧好我衊汙別“
。了笑的呲噗婭維切
。下一了流氣空的悶沉裡間房讓聲笑
”。穫收的子日些這你訴告我讓,了正端坐本小“,婭維切的作工於注專個那回換切表的上臉,說”。束結間時聊閒“
。點一了首坐言依明傑本
”……呢說麼怎“,口開婭維切”。籍書的來下存留裡施設甦復從些那領泉聖於關是先首“
”。了化淨火把一,穢汙當被都分部大說據。多剩沒上本基“
”。象印板刻的會教紀世中對我合符很“:頭點了點明傑本
。話句這價評有沒婭維切
”——且並。施設甦復八第是裡這了白明弄碼起“,說續繼”,過不“
”。的大很是還穫收。神的鮮新了到拿還“:度弧個一起揚微微角的
”——且並。聖的謂所會教白蒼造製何如該了出索經己我“,說婭維切”,究研的天兩這過經“
。刻一這在乎似,頓了頓








