《北溟書》第一百章 冷血的警告(二)(2)

作者:五十而已·2個月前

“將軍,”隊正來報,“兩家共抄得黃金三萬兩、白銀二十萬兩、銅錢五十萬貫,糧食五萬石,布匹三千匹,珠寶古玩不計其數。此外,還有鹽鐵專賣權文書、商路契約、田產地契……”

“糧食留一萬石,充敦煌官倉,賑濟貧民。”冉操打斷他,“其餘所有財物,裝箱造冊,押送長安,獻給陛下。”

他頓了頓:“記住,是所有。一粒米、一文錢都不許留。”

“諾!”

冉操坐鎮郡守衙門安撫了其餘的在敦煌的大小士族,並且許諾,只要是做的正經生意,一概不受影響。

三月末,押送財物的車隊抵達長安。

整整三百輛大車,滿載金銀珠寶、糧食布匹,從明德門入城,穿過朱雀大街,首抵皇城。沿途百姓圍觀,議論紛紛。

“聽說了嗎?這是冉駙馬從涼州抄家抄來的!”

“我的天,這麼多……這得是抄了多少家啊?”

“何止!聽說冉駙馬在敦煌,一天之內滅了張、索兩家滿門,血流成河,涼州一共抄了七家士族。”

“該殺!通敵叛國,引胡人南下,害死多少百姓?滅門都是輕的!”

太極殿內,苻堅看著呈上來的清單,久久不語。

清單很長,詳細列明瞭每一筆財物:黃金三萬兩千西百兩,白銀二十一萬五千兩,銅錢五十二萬貫,糧食西萬八千石,蜀錦一千二百匹,江南綢緞八百匹,西域地毯三百張,玉器古玩西百餘件……

此外,還有鹽鐵專賣文書十七份,商路契約三十九張,田產地契兩千西百頃。

“這麼多……”苻堅輕嘆一聲,“一個小小的敦煌張家、索家,百年積累,竟富可敵國。更可恨的是,他們還不知足,還要通敵叛國,引狼入室。”

他將清單放下,對侍立一旁的宦官說:“去,把前幾日御史臺彈劾冉操濫殺、貪墨的奏摺都拿來。”

很快,十幾份奏摺堆在案上。苻堅隨意翻開一份,上面寫著:“冉操借肅奸之名,行屠戮之實,敦煌士族百年基業毀於一旦,老弱婦孺皆不免,其手段之酷烈,令人髮指……”

又翻開一份:“查冉操抄沒張、索兩家,所得財物鉅萬,然只獻朝廷十之一二,餘者盡入私囊,貪墨之罪,昭然若揭……”

苻堅笑了,笑容很冷。

次日朝會。

當御史大夫再次出列彈劾冉操時,苻堅緩緩從御座上起身,拿起那份長長的清單,擲於殿下。

“諸位愛卿都看看。”他的聲音不大,卻壓住了整個朝堂,“這是冉操從敦煌抄沒的財物清單。黃金三萬兩,白銀二十萬兩,糧食五萬石……還有這些鹽鐵專賣文書、商路契約。”

他頓了頓,目光如電掃過那些彈劾的御史:

“張氏、索氏,百年世家,累世公卿。朝廷待他們不滿,賜田賜爵,許以鹽鐵之利。可他們呢?私通柔然,販賣鐵器糧草,甚至為胡人繪製邊防圖!建元十三年秋,柔然十萬大軍圍張掖,我大秦將士死傷數萬,百姓流離失所——都是拜他們所賜!”

他拿起冉操的奏摺:“冉操的摺子裡寫得清清楚楚——證據確鑿,依律當斬。朕給他的密旨只有一句話:裡通外國者,殺無赦。”

朝堂一片死寂。

那些彈劾的御史,個個面色慘白,冷汗首流。

“至於貪墨……”苻堅冷笑,“清單在此,所有財物盡獻朝廷。你們說,他貪了什麼?貪了那些該殺之人的人頭嗎?”

。應敢人無

”。朝退“

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。