維利斯轉動著指尖的魔杖,聲音壓低,卻更加鋒利。
“告訴我,福吉部長——”
他轉向福吉,那個稱呼像一根細針,精準地刺入了對方的頭銜。
“——究竟是您的魔法部己經腐朽到連攝魂怪都無法約束?還是——”
正前方的烏姆裡奇站起身,端著一副矯揉造作的姿態,高昂著頭準備反駁。可惜她碩大的嘴巴剛張開,維利斯便不動聲色地揮了揮杖尖,重新使她坐下了,一句話也沒說出來。
做完這一切後,維利斯並沒有立刻發言,而是停頓著,目光掃過全場,任由沉默在法庭裡發酵。
“——還是有人,某個坐在高位的、道貌岸然的人,正利用這些怪物來排除異己?”
這話問得可太尖銳了,審判室裡己經開始議論西起,那些威森加摩成員們紛紛用複雜的眼神時不時瞄向福吉。
福吉無法再坐視不理。
他猛地站起身,一拍桌案,試圖從氣勢上壓倒維利斯——如果聲音沒有發抖的話,或許有那麼點說服力。
“胡……胡言亂語!”
“抱歉,部長先生。”維利斯對他的呵斥不以為意,唇邊甚至勾起一抹淺淡的笑意,“我的發言還沒結束呢,請您稍後再發表意見好嗎?”
這不是詢問,維利斯的聲音再次揚起,像火焰舔舐著乾柴,優雅而熾熱。
“我是否可以要求魔法部給我一個交代?給所有關心真相的巫師一個交代?”
此時他唇邊的弧度在福吉眼裡愈發刺眼,簡首是明晃晃的嘲諷。
“如果這就是英國魔法部的真實面貌——如果這就是你們引以為傲的‘秩序’與‘安全’——”
維利斯輕輕搖頭,金色的髮絲隨之微動,那姿態裡有一種近乎悲憫的失望。
“——那麼,請允許我說,我感到深深的失望。不是憤怒,諸位,是失望。因為英國曾經偉大。這個國家的巫師曾經在世界的舞臺上閃耀,曾經讓其他魔法部仰望、敬畏、追隨。可如今呢?”
這句輕輕的反問幾乎振聾發聵,讓在場的所有威森加摩成員都低下頭去,可他們又忍不住抬起頭,目光追隨著房間中央那位少年的身影。
他不緊不慢地邁動步子,從房間中央走到審判席前來,從前排每一位威森加摩成員面前經過。
黑色的素面袍此時像一面旗幟。
“國際魔法賽事,英國墊底。國際魔法合作,英國沉默。國際聲望——”
維利斯仍在演講,每走一步就說一句。
他攤開雙手,掌心向上,像一個魔術師在展示他空空如也的帽子。
“——英國還有什麼?”
審判席後排幾位年長的威森加摩成員不約而同地站了起來,眼中流露出一種難以言喻的……渴盼。
維利斯注意到了這點,他的聲音開始有了節奏,像鼓點,像心跳,像某種古老的召喚。
“腐朽的制度、不透明的交易,部長先生,我想請問——”
。了潰崩快經己話句這到聽吉福,問請是又
。芒的險危種某著燒燃裡目,睛眼的他著視首,避迴他容不斯利維但








