周卿雲聞言愣住了。
果然都說人老成精。
周卿雲這點小心思可是被謝校長猜的透透的。
不過被她這樣首接點出來,到底還是會有一點不好意思。
“校長,我……”
“行了行了,”謝校長擺擺手,忍俊不禁,“平時看你臉皮也挺厚的,怎麼做生意還會不好意思?這樣可不行。”
她端起搪瓷缸喝口茶,慢悠悠地說:“要我說,你還是將生意上的事情多給你那個陳老師加加擔子,你就別瞎操心了。你那個陳老師的能力,可比你見到的要強大得多,也深厚得多。”
這話說得意味深長。
周卿雲心裡一動,想問什麼,又覺得不好開口。
謝校長卻沒給他追問的機會,繼續說:“這酒,你按市價多發幾箱過來吧。到時候我讓學校辦公室主任聯絡你。反正學校招待都是要買酒的,買誰的不是買?”
她頓了頓,笑了:“到時候和其他學校的人喝起自己學生釀的酒,也算是一樁美談,不是?”
周卿雲一時不知該說什麼。
謝校長這番話,不僅打消了他的尷尬,更是在用實際行動支援他。
幾句話的功夫,就把酒廠打進復旦招待用酒的渠道了。
“謝謝校長。”他聲音有些輕。
“謝什麼謝,”謝校長擺擺手,“說說正事。”
她把老花鏡重新戴上,從抽屜裡拿出一個牛皮紙檔案袋,放在桌上。
“《白夜行》的翻譯,完成了。”
周卿雲眼睛一亮。
“都是學校裡幾位資深教授幫忙翻譯的,”謝校長開啟檔案袋,取出厚厚一疊稿紙,“德高望重的老專家了,翻譯過不少外國文獻。這次為了你這本書,放下手頭的研究,整整忙了一個月。”
她頓了頓:“當然,不是免費的。該給的報酬你得照付。”
“那當然,”周卿雲連忙說,“學生可不敢佔學校的便宜。”
他沒說出口的是,其實他也考慮過找外面的翻譯公司。
但思來想去,還是覺得學校最可靠,一是保密,二是水平。
現在社會上,單論翻譯水平,論文學造詣,頂尖高校的教授絕對是最頂尖的那批人。
他們都是國家翻譯外文文獻的中堅力量,用來幫助翻譯自己這本小說,說實話,真有點大材小用了。
謝校長把稿紙遞給他:“你先看看。聽說你也懂一點日語,但畢竟是半路出家,淺淺看看就行。翻譯的質量,你可以放心。”
周卿雲接過稿紙,厚厚一摞,沉甸甸的。
。簾眼映字文的生陌又悉,頁一第開翻他
。思意出看概大能稿初的文日譯翻
。暢流式句,準詞用,整工型字
。期預的他超遠,準水的譯翻這道知就,行幾了看他
”。了好太……譯翻這“,頭起抬他”,長校“
。話接沒,笑了笑長校謝
。袋案檔回放地心小紙稿把雲卿周








