《全村扶我卿雲志,我贈村民萬兩金》第474章 爆炸新聞(2)

作者:躲雨的魚兒·2個月前

劉記者掛了電話,深吸一口氣。

然後他坐下來,開始寫稿。

寫的時候手指有些發抖,刪了好幾行,重寫了好幾遍。

他不是不會寫稿子。

他是不知道自己該用什麼語氣來寫這個稿子。

客觀冷靜?

慷慨激昂?

最後他決定,就用最平實的語言,把這個數字和它的意義說清楚。

他將稿子發回總社的時候,是北京時間下午五點多。

總社的值班王編輯看完稿子,以為自己眼花了。

經過再三確認後。

他猛地站了起來,椅子被撞倒了,發出一聲沉悶的響聲,滾出去老遠。

“這是真的?”他打電話的聲音將旁邊正在喝茶的同事嚇了一跳。

“文藝春秋親自發布的,而且我也打電話確認過,千真萬確。”

電話那頭劉記者的聲音隔著國際長途,每個字都清清楚楚。

“西億八千萬?日元?”

“日元。”

“摺合人民幣多少?”

“按現在的官方匯率,差不多兩千多萬。”

編輯室裡安靜了幾秒鐘。

安靜到能聽見窗外長安街上腳踏車的鈴鐺聲,能聽見走廊裡某間辦公室傳來的電話鈴聲。

然後,所有人都開始瘋狂地打電話。

有人打給報社的值班領導,有人打給文化部的熟人,有人打給印刷廠,吩咐說明天的頭版可能會換稿,需要留出版面來。

電話聲此起彼伏,像一群被捅了窩的蜜蜂。

第二天一早,全國各大報紙的頭版頭條,全部都被同一個名字、同一個數字霸屏了。

《人民日報》的標題最官方,但也最有力:

《我國青年作家周卿雲<白夜行>日本銷量破百萬,首期版稅收入西億八千萬日元》。

標題下面是黑體字的導語,措辭精煉,但每一個字都擲地有聲:“復旦大學中文系學生周卿雲以筆名‘Q’在日本出版的推理小說《白夜行》,上市僅一個月銷量即突破一百萬冊,打破日本文壇多項歷史紀錄。據日本文藝春秋社公佈的資料,周卿雲首期版稅收入達西億八千萬日元,創造了中國作家海外版稅收入的最高紀錄。”

:彩有更則題標的》報日明

。》壇文本日震年青國中歲十二!爭國為《

。角號聲一像,號嘆個一著跟面後題標

。》萬千八億西,月個一,書本一《:接首最題標的》報匯文《

。撼震夠足經己,飾修加不,字數個幾

。論評了發門專都》報日濟經《的聞新學文道報麼怎不時平連就

。力潛口出的業產化文析分幅篇版半用,》值價的出輸化文看萬千八億西從《是題標

”。量力質是也,設建神是僅僅不業產化文,明說這。象形好良的學文代當國中了立樹上際國在更,收匯外的大巨了造創僅不,說小部一的志同雲卿周“:道寫裡論評

……是的道知不民人國全但

。波一第的狂瘋天一這雲卿周是只道報紙報的狂瘋這

……視電和播廣自來,播傳的正真

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。