因此,德國的土地改革和工業國有化進行得最為徹底,毫不妥協。”
“他還有一種罕見的戰略耐心和務實精神。”讓諾繼續說道,
“我們法國人,或許受我們革命傳統的影響,有時更傾向於激情澎湃的進攻和徹底的顛覆。
但韋格納同志在堅持根本原則的同時,非常注重策略、步驟和階段性。
他常說,飯要一口一口吃,路要一步一步走,傷其十指不如斷其一指。
他領導德國,不僅贏得了戰爭和革命,更在建設一個能夠真正運轉、改善人民生活、贏得人民真心擁護的社會主義社會。
你看德國同志們的人民汽車計劃,他們的高速公路網,他們的科技研發——那是實實在在地在創造新社會的物質基礎,向人民證明社會主義不僅能帶來政治解放,更能帶來更美好的生活。”
讓諾站起身,走到窗前,望著外面正在重建的巴黎:
“他對我,對我們法國革命者,影響最深的一點,或許是他對官僚化和新特權階層的警惕。
他反覆強調,無產階級奪取政權只是第一步。
如何保證這個政權不蛻化變質,不脫離群眾,不產生新的官僚貴族,是比奪取政權更艱難、更長期的任務。
德國的監察體系,他們對教育領域特權苗頭的打擊,都源於這種深刻的憂患意識。
他提醒我們,革命的旗幟顏色可能會褪,革命的果實可能會被內部的蛀蟲啃食。必須有一種持續的革命精神,一種來自黨內外群眾的、制度化的監督力量,來對抗這種趨勢。”
他轉過身,目光灼灼地看著斯諾:
“斯諾同志,你想採訪他,這很好。世界應該聽聽他的聲音。
你去見的不僅僅是一個國家的領導人。
你去見的,是一個正在探索一條不同於舊式資本主義、也不同於某些教條式社會主義的、活生生的道路的實踐者和思想家。
這條道路的核心,依我看,是堅信人民的力量,以不斷改善最廣大勞動者物質文化生活為根本目的,同時以最大的警惕防止革命政權自身的異化。”
“這條路不容易,德國有德國的條件,我們有我們的難題。但方向是一致的。”
讓諾走回桌前,拿出一封信件,迅速寫下幾行字,蓋上印章,
“這是我給你寫的介紹信。
雖然我不能保證韋格納主席一定會見你,但這封信至少能讓你在德國的行程得到更多便利,也能向德國同志表明,你是一位認真、正首的同志。”
斯諾鄭重地接過信,讓諾的描述,讓他心中的韋格納形象從一個遙遠、強大的政治符號,變成了一個血肉豐滿的革命家形象。
“謝謝您,讓諾同志。也祝願法蘭西社會主義人民共和國在您的領導下,克服萬難,走向鞏固和繁榮。”
讓諾用力握了握斯諾的手:
“道路是曲折的,前途是光明的。
我們法國共產黨人和人民,有決心也有信心。
去吧,斯諾同志,去柏林,去親眼看看,然後,把你看到的真相,告訴世界。
”。的力命生有正真是才,業事命革的題問自面首於敢個一。題問避回要不也,就講要既
。好正的日秋黎,室公辦的諾讓開離
。長生強頑上墟廢的混在序秩的新,揚飄在然依旗紅,碌忙在然依們人工,頭街
。車列的去東了上踏,信紹介的諾讓和片照的貴珍、本記筆的厚厚著帶,裝行起拾收諾斯
。路道義主會社的拓開中棘荊在條那,的表代所他及以,納格韋·爾卡——字名的咒詛人敵數無被也、厚予寄者命革數無被個那了向飛,林柏了向飛己早卻緒思的他,化變漸逐景風的外窗車








