三天後的下午,柏林,人民委員會主席辦公室。
埃德加·斯諾在工作人員的引導下,穿過幾條安靜的走廊,心跳不由自主地加快。
他手裡緊握著筆記本和準備好的問題清單,指尖有些發涼。
門開了,他深吸一口氣,走了進去。
房間比他想象的簡樸。
寬敞,明亮,樸素極了。
一面牆是頂天立地的書架,塞滿了書籍、檔案和卷宗;
一面牆掛著大幅的德意志社會主義人民共和國地圖和世界地圖,上面用不同顏色的圖釘和細線做著標記。
最大的是一張寬大的辦公桌,上面堆疊著如山的檔案、報紙和幾支筆。窗臺上擺著兩盆普通的綠植。
韋格納從辦公桌後站起身,繞過桌子走了過來。
他身材高大,但並不顯得笨重,穿著一身略顯寬鬆、洗得有些發白的衣服。
他的頭髮向後梳著,額頭寬闊,臉頰瘦削,最引人注目的是那雙眼睛——並不特別大,但極其明亮、深邃。
他臉上帶著自然而親切的笑容,伸出右手。
“斯諾同志,歡迎歡迎!一路辛苦啦!”
一握手,斯諾就感覺到韋格納的大手十分有力,聲音也很洪亮,讓人覺得格外親切、接地氣。
沒有繁文縟節,沒有客套寒暄,彷彿接待一位遠道而來、可以深入聊聊的老朋友。
“韋格納主席,非常感謝您能在百忙中抽出時間接受採訪。”
斯諾努力讓自己鎮定下來,感受到對方手掌的溫度和力量。
“坐,坐,隨便坐。”
韋格納指了指辦公桌對面兩張簡樸的木製沙發,自己先在一張上舒服地坐下,習慣性地從口袋裡摸出一盒香菸,抽出一支,在桌上頓了頓,看向斯諾,
“來一支?我們德國的人民牌,味道衝一點,提神。”
斯諾擺手表示不用。
韋格納自己劃燃火柴點上,深深吸了一口,吐出煙霧,整個人顯得更加放鬆。
他隨意地將火柴梗丟進一箇舊罐頭盒改成的菸灰缸裡。
“你的文章我看了些,關於法國和印度的,”
韋格納開門見山,目光銳利地看著斯諾,
“寫得實在,不搞那些花裡胡哨的東西。
尤其是法國,你能看到街頭老百姓臉上的變化,這很好。
。上事些這錢要不病看、學上子孩、穿、飯吃到落,上的人到落要總後最,嘛命革
”。聽不也,懂不聽姓百老,理道大講
。心核指首此如且而,品作的己自價評先會納格韋到想沒諾斯
”。的到看所我錄記量儘是只我“:說忙連他
,定肯氣語,灰菸彈了彈納格韋 ”。鬥戰是就錄記“
。候時的飛天滿言謊在是其尤“
。了天幾好了轉也國德在,來過黎從你。你說,我說不,了好
”?樣麼怎兒這們我著覺,比居鄰義主本資些那們我跟,比國法跟?象印一第,看說說
。觀首的者記國外位這奇好很的真是納格韋,來回了拋題問把他
:到說的誠坦,緒思下一了理整諾斯
。大常非擊衝,說白坦,生先席主“
。存並乏匱和混、熱是,痛陣烈劇的建重與壞破是,時行進在正命革是的到看我,國法在
,句詞著酌斟諾斯 ”……國德在而
。機會社新的轉運速高且並、型步初經己個一是的到看我“
。驚震人令劃規、率效、序秩
。療醫到育教、通、房住從,的見可眼是善改活生的人通普
”,然當。與參和定安的向方有種一是這得覺我,態狀神的們人是的刻深象印我讓更








