潘圖笑著解釋道:「不一定是山羊,也可以是野豬,亦或是小貓小狗。」
「你不覺得,以動物這種非人類角色為遊戲核心的模擬遊戲,聽起來很酷嗎?」
「哪裡酷了?」
查爾斯翻起白眼,聳了聳肩道:「我可沒興趣當一隻吃草咩叫,生活毫無樂趣的山羊。」
「你說的是普通的山羊,但我說的可是一隻……擁有不死之身,還會無限衝撞,盡情破壞的山羊!」
額!這特麼是羊?
查爾斯乍一聽,覺得老闆多半是聽到《棒國大巴模擬》的訊息給自己氣瘋了,才會產生如此荒誕的想法。
可他轉念一想,又覺得哪裡不對勁……
一隻不會死亡,滿腦子衝撞破壞的山羊?
沃特發?
這個點子確實很鬼畜很魔性,一聽就讓人難以忘卻,忍不住在腦海中構想這隻羊。
「恕我直言,這聽起來很像是一種遊戲Bug引起的現象?」
「對啊,遊戲Bug!」
潘圖深表贊同道:「這隻羊就是一個Bug,遊戲也是Bug,一切都是Bug。」
「但你不覺得,這隻由Bug堆砌而成,充滿荒誕與無厘頭的山羊,會很……獵奇新鮮麼?」
前面說過,模擬類遊戲的核心精髓,便在於如何透過遊戲來滿足玩家們的「獵奇需求」。
只要能獲得獵奇感,讓玩家感到新奇滿足,那就是一款優秀的模擬類遊戲。
巧了!
雖然《模擬山羊》這個創意,聽起來很荒誕不羈,像是什麼三流大學生的畢業設計。
但是……
這玩意是真的獵奇啊!
一隻橫衝直撞,破壞力驚人的山羊?這種混亂又荒誕的感覺,巧妙地迎合了玩家們尋求「刺激」和「獵奇」的口味。
查爾斯冷靜下來,認真分析了一下,發現邏輯竟然沒問題。
這玩意,哦不對是這隻山羊……如果真像老闆說的那樣,拋開成見不談,確實是模擬遊戲界的一股泥石流!
山羊只是個載體。
正如潘圖所言,這個角色可以是任何動物,小貓小狗螃蟹鱷魚什麼都行。
創意的核心是靠Bug堆砌而成的荒誕惡搞,肆意破壞且無拘無束,給人一種放飛自我撫平大腦褶皺的感覺。
「想明白了吧?」
。了竅訣的面裡這悟是該應他道知就圖潘,話說不思沉陷斯爾查見
」。了辦去你給就案專個這,話的趣興「:道揮一手大他是於
」。羊隻這出搞快儘取爭,費經塊萬01撥你給再,間時的月個一你給我「
」?啊「
」?人個一我靠只?嗎手人點撥我給不「:道悶納斯爾查
」……是不「
」?來出不做人個一你,戲遊的別級設畢生學大種這「:道線黑滿掛上門腦,了死語無快都圖潘
!呢手人撥調還
。以足就期星個一》羊山擬模《個這做,法想的圖潘按,了侈奢很經已間時月個一給
。師恩校母的他於對愧,礎基業專的他起不看是都那,期星一過超凡但
。問訪時隨,館書圖上掌人私的您——








