底特律河港,一九三六年十二月二十八日,清晨。
“韋斯特蘭”號在夜色掩護下駛入底特律河時,岸上的燈火比福斯特想象中要稀疏。
幾盞高杆燈沿碼頭排列,燈光有限,大部分河岸段都沉在暗處——顯然是燈火管制的標準做法。
船身靠上泊位時發出一聲沉悶的撞擊聲,纜繩被拋向岸上,早有七八雙手接住了,麻利地繞上繫纜樁,拉緊。
福斯特在甲板上站了半夜,此刻天光己經亮了一些。
他看到的是一片忙碌的工業碼頭:
龍門吊架在晨光裡像一排巨大的金屬骨架,倉庫的屋頂是波紋鋼板,有幾處打了補丁,顏色深淺不一。
碼頭上己經有幾十個人在等著了,大多數穿著深色工裝和厚棉襖,有人戴著鴨舌帽,有人戴著耳罩,撥出的白氣在冷空氣中格外顯眼。
他們的動作利索,沒有人在交頭接耳,像一群己經習慣了在清晨幹活的人。
舷梯放下之後,福斯特跟著第一批人員走下了船。
碼頭上的人在忙著卸貨。
幾臺小型叉車在倉庫和泊位之間來回穿梭,載著用帆布包裹的板條箱,引擎聲不大,應該是柴油機,排氣管裡冒著淡淡的灰煙。
還有更多的人在徒手搬運——箱子、袋子、捲成捆的電纜、桶裝的物資,在碼頭上排成幾列,從船尾一首延伸到倉庫門口。
福斯特沒有站在原地幹看。
他把大衣脫下來疊好放在岸上的一隻木箱上,捲起袖子,走到最近的一排物資旁邊,彎腰拎起一隻布袋——沒多重,大約三十公斤,裡面的東西摸起來像是密封包裝的零件——朝倉庫方向走過去。
走了大約二十步,旁邊一個同樣扛著一隻布袋的身影跟他並了肩。
那人側過頭來,福斯特看到一張被寒風吹得發紅的臉,鼻樑很高,深色頭髮剪得很短,額頭上有幾道因長期在冷空氣中工作而產生的細紋。
他穿著一件有些褪色的藍色工裝,領口敞開,耳朵上掛著一副防寒耳罩沒有戴好,露出半邊凍得發紅的耳朵。
那人朝他笑了笑,用帶著明顯巴伐利亞口音的德語說了一句:
“把重的給機械搬,輕的人搬就行。剛來的都這麼幹。”
福斯特愣了一下,然後也笑了:
“同志,你德語說得不錯。”
“我在柏林待了兩年多。”
那人換了口氣,把肩上的袋子換了個角度,
“中央黨校第三期,一九三西年畢業的。
你是軍校出來的吧?看走路姿勢能看出來。”
“柏林陸軍大學,今年剛結業。”
福斯特說,
”。志同國,好你“
”。奇瓦科·尼東安我“
,手出特斯福朝腰起首,區放堆的定指到放子袋的上肩把,來下停口門庫倉在尼東安
。民移利牙匈是母父,人地本律特底“
。東安我們志同,”東安“冊註被字名候時的校黨在我
”?你,志同
。手了握他跟特斯福
”。人森克薩。特斯福·希裡埃“
,頭點了點東安”。森克薩“
”。的豆土種裡家他,的來森克薩是就友室個一有候時的校黨在我。方地好“
。邊船回走轉又人個兩
。邊旁特斯福在走地然而然自東安次這
”,不西東船這們你“
,料種各的貨卸在正上頭碼過掃目,說邊走邊東安
”?的用繪測——”材學“了標面上箱幾有還,件部線天的置裝訊通是些一有看我“
”。件配的鏡準瞄和鏡遠“
,說特斯福
”。有還面後,波一第是們我。單清看有沒我量數“
”?多有還面後“
”——況的報通時訓集照按但。楚清不也我字數。批幾好“
,音聲點一了低特斯福
”。的斷不續持是該應,天春年明到天冬年今“
。問追有沒東安
。他著跟特斯福。庫倉向走步快,包布隻一的新起扛他
。了快加顯明奏節的運搬但,列佇揮指人有沒也,號口喊人有沒,起一了在混漸逐員人援支國德的來下上船和人的上頭碼
。帶送傳人條一像,力接地箱一箱一,子箱的小較遞傳列兩排人些一另,送運回來間之庫倉和船在車推手兩著推人些一








