湯姆正在櫃檯後擦拭著那幾只永遠洗不乾淨的酒杯,看到自己的小客人走下來,那張佈滿皺紋的老臉立刻堆滿了熱情的笑容。“喲,普林斯!今天怎麼有空光顧我的吧檯?”
西弗勒斯面無表情地將那包肉餅推到吧檯上,語氣簡潔而冷淡:“麻煩幫我加工一下,裹麵包糠炸透。”
湯姆看了一眼那包裝考究的紙包,又看了看西弗勒斯那副不容拒絕的神情,笑眯眯地湊過來,壓低聲音討價還價道:“看起來是異國美食?分我一塊,我就幫你弄得酥酥脆脆的,保證連老鼠都饞得流口水。”
西弗勒斯微微皺起眉,漆黑的眸子裡閃過一絲不悅,湯姆發出爽朗的笑聲掩蓋過些微尷尬,動作麻利地接過了肉餅。
沒過多久,吧檯後方的廚房就傳來了油脂滋啦作響的聲音,誘人的焦香迅速擴散,惹的白天不多的兩名巫師客人伸長了脖子往廚房看。當湯姆端著炸得金黃酥脆的蝦肉餅走出來時,他非常“誠實”地只留下了其中一小塊,其餘的都整整齊齊地擺在了西弗勒斯面前。
西弗勒斯最終沒有計較——人在屋簷下。他拿好盤子回到樓上的小房間,就著紅茶,在那氤氳的香氣中,一口一口地慢慢把裹著白汁海鮮的蝦肉餅都吃完了。確實如維奧萊特所說,小蝦肉非常鮮美。他的胃撐得有些痛,但這依然是他放假以來吃得最熨帖的一頓飯。
下午,他換上普通襯衫,穿著那件老舊的西裝外套去了麻瓜圖書館。從瀰漫著陳舊紙張氣味的圖書館走出時,天色已經擦黑。他按了按口袋裡那幾本縮減至火柴盒大小的心理學著作複製本,確認它們穩妥地待在內袋裡。
他按照報紙租房廣告的地址,順著地圖的指引,走向了聖芒戈魔法醫院附近那條安靜的街道。正如他所預期的那樣,中介所裡那些勢利的中年人對他那身半舊不新的西裝和陰沉的臉色表現得極度冷淡。
“聽著,孩子,這裡可不是給學生玩過家家的地方。” 一個留著小鬍子的肥胖男人,正不耐煩地擺弄著手裡的資料夾,“你沒有身份證明,也沒有擔保人,我為什麼要浪費時間——”
西弗勒斯站在陰影裡,口中唸唸有詞,藏在口袋裡的二手魔杖微微一震,一道細若遊絲的魔力順著杖尖無聲地滑出。
“你其實很清楚,我是個每週穩定付租金且從不惹麻煩的完美房客。”西弗勒斯的聲音低沉而平穩,“這間半地下室除了我沒有人尋租,你需要這筆生意,不是嗎?”
小鬍子的眼神出現了一瞬間的恍惚,瞳孔微微散開。他木然地眨了眨眼,原本拒絕的話語在舌尖轉了個彎,變成了一副諂媚而卑躬屈膝的樣子:“噢,當然......當然,先生。你是說那間靠近倒閉的清浸百貨公司(Purge and Dowse Ltd。)的半地下室?剛好昨天空出來,您的手續齊全,完全沒有問題。周租金給您優惠,只要2英鎊。”
五分鐘後,西弗勒斯手裡握著一把沉甸甸的鐵鑰匙,平靜地走出了中介所。
他站在那間半地下室的窗前,順著那扇勉強能透進一絲路燈光的狹窄窗欞往裡看。裡面很陰暗,甚至帶著潮溼的黴味,但這對他來說已經足夠了——從這裡步行到聖芒戈只需不到十分鐘,他可以隨時去探望艾琳。
確認好鑰匙和房間,西弗勒斯回到了破釜酒吧。
小薇:
你回信的速度變快了,這說明你把精力從那些所謂的古董蕾絲上挪回了一點點。
很遺憾,我不知道艾琳對什麼感興趣。從我記事起,她就只會看那些魔法書或者對著窗外發呆。也許她曾經和我一樣對黑魔法感興趣,但我想這東西並不是讓人燃起生活希望的最好選擇。
我把艾琳的那根舊魔杖還給了她,之後去了趟奧利凡德魔杖店買了一根新的。奧利凡德那個囉嗦的老頭子從我進門起就沒停止過他那喋喋不休的杖芯哲學,簡直是種折磨。我難以想象當初你是怎麼忍受他在你面前晃來晃去研究哪種木材和杖芯材質更配你的。
我的新魔杖是樺木,蛇神經,長度為十三又二分之一英寸。奧利凡德宣稱樺木象徵著“神聖與美麗”,這聽起來簡直是個徹頭徹尾的笑話——無論哪個詞都與我毫無關聯。我傾向於認為這是一根瘋魔杖,好在它沒有那些華而不實的樹疤或藤蔓裝飾,這一點尚可接受。
我已經租好了房子,過兩天就會搬出破釜酒吧。那是麻瓜住宅區的一間半地下室,雖然潮溼,但勝在安靜。在破釜酒吧,我沒法使用坩堝,畢竟明火和翻滾的藥劑氣味太容易招來不必要的關注。搬去那裡之後,我終於能繼續熬製藥房的訂單了,那種地方的鄰居大概會將坩堝溢位的氣味誤認為是下水道的腐敗,或者是某個癮君子又在嗑藥。
圖書館的資料我已經帶回來了,包含了你提到的馬丁的三本書,和《抑鬱:臨床。實驗與理論層面》,以及一些其他的心理學及精神疾病相關著作。我大致翻閱了一下,發現人類大腦內部竟然能容納如此繁多的瘋病,真是令我大開眼界。我甚至開始懷疑,波特和布萊克是否都患有其中的某些症狀——比如嚴重的自戀型人格或表演型人格障礙,否則怎麼解釋他們那種異於常人的愚蠢和無止境的自大呢?
關於那些食物,黑醋栗餡餅酸度剛剛好,小蝦炸肉餅配上熱紅茶也勉強消解了油膩,算得上美味。但我警告你,別再寄這些東西過來了。我不想等到九月開學時,變成斯拉格霍恩那種圓滾滾的大肚子,你最好把處理那些小蝦的時間用在預習和看書上。
你的地址我已經給莉莉了,所以別再對我進行那種無端的指責。至於你提到的斗篷,你若堅持不寄給我,我自會去摩金夫人那裡解決。而且無論你說什麼,我都絕不會帶你去翻倒巷,那不是你應該踏足的地方。
倫敦的雨已經下了整整一週,沒完沒了的陰雲遮蔽了所有光線。但奇怪的是,拆開你的信件時,總會有一種錯覺,彷彿有那麼一瞬,某種不屬於這個陰冷閣樓的陽光照了進來。
寫這些瑣碎的廢話並非我所長,但我會慢慢學,希望你會對這封信的長度滿意。(一個勉強算是笑臉的弧線)
S。S。
聖吉爾午後的樹林間充滿了轟鳴的引擎聲,塵土隨著莫妮卡的起落而四散飛揚。菲利普正處於他那套高難度動作的最高點——他駕馭著摩托,在那道土坡前猛然加速,藉著衝力將車身凌空拋向灰藍色的天空,緊接著是一個乾脆利落的前空翻。
。出演的險危滿充這伴同個兩他和普利菲著看地注貫神全,盔頭的著拿裡手,下影樹的涼在站正特萊奧維
。門面的特萊奧維衝直頭勁的耐可不急一著帶,鳴的暱親其極聲一了出發,間瞬的特萊奧維現發在,鷹頭貓的傲高時平隻這,旋盤在正頭烏的空上林樹
”——人他其有還裡這“,開趕驅它把手著揮命拚,措失慌驚得弄熱的來其如突這被特萊奧維”!點遠離,頭烏!不,噢“
。響作沙沙得帶流氣的扇它被葉樹,深林樹的茂了進扎頭一即隨,髮頭的特萊奧維到抓點差,圈一了旋盤方上頂頭特萊奧維在,膀翅著打拍地憤憤它。特萊奧維的常無覆反訴控在彿彷,聲”咕“的滿不烈強著帶。的亮響聲一出發後隨,議思可不了滿寫裡睛眼的滾滾圓雙那,下一了蹌踉中空半在它,跳一了嚇作的烈劇番這被頭烏
”?吧事沒你!維小,嘿“
。他死叨嘮會定一特麗格瑪,傷了特萊奧維是要。制控的托對去失中空半在點差他得嚇,來過衝俯妹表宜便的己自著朝西東的黑。的大巨隻一見瞥餘,時翻空完中空在才剛他。車了住穩地狽狼普利菲,後聲車剎的耳刺聲一
”?吧傷抓被沒你?人擊攻來會還麼怎,獵有明明上腳它?禽猛的來哪是那“:周四著量打地急焦,邊特萊奧維到馳疾,圈半個一了劃卡妮莫著騎他
”。的餐加的門上送份一絕拒難很是總,嘛鷹頭貓。鼠老的碩隻一像去上看卡髮絨個那的戴天今我是能可!普利菲,事沒,事沒“:哈哈著打口隨,虛心些有特萊奧維
!譭詆的養素業職它於對人主的人主小議抗正嚴它?呢獵捕去中程過信送在能可麼怎它,鷹頭貓的練訓格嚴過。責盡職盡隻一為作,怒憤地奇出頭烏。盪迴久久裡林樹的曠空在音聲那,啼的嚴尊滿充且亮響。怒憤其極聲一了來傳深林樹,落剛音話
”。行才套手皮副一備準得,車騎裡子林片這在們我後以來看。了兇越來越是真鳥的在現“,盔頭抓了抓地疑狐普利菲”......吧好“
。果堅等上罐兩上搭要還許也,它安乾牛點做得了家回等。了信送人的喻理可不個這給再會不對絕它,乾的鮮新備準它給不果如次下,誓發默默裡心在並,氣悶生裡那在蹲,杈樹的蔽個了找經已定肯伙傢小的傲樣一斯勒弗西和隻這猜。氣口了嘆地奈無,向方的失消頭烏著瞥餘特萊奧維
”?次一試再要不要,斜傾點有作翻空個那才剛你“ ,題話移轉圖試特萊奧維”,普利菲,吧走“
”!翻空的完最次一做能來本我“,盔頭了上戴新重地氣服不普利菲 ”!響影的你和鳥破隻那是都那“








