“我已經說過很多次了,她已經是我的孩子了。”
……
第一次嘗試,理所當然地失敗了。
伊莎貝爾不肯將孩子還給她,她無情地拍上了門,不許圖南再來。
圖南當然不會放棄。
她認為是自己沒有做好計劃。
她忍耐著,偷偷觀察起了伊莎貝爾。
一段時間後,她基本弄清楚了伊莎貝爾的狀況。
一個人居住,沒有任何親戚、朋友,她從來沒見過有人來拜訪她。
人緣差得和埋在地裡的哈里森差不多。
哈里森死了那麼久,沒有一個人來找過他。
每週有一天,伊莎貝爾會離開房子,前往鎮上購買一些食物和基本的生活用品。
這一天或許是圖南唯一的機會。
她耐心地等待著,終於等到了這一天。
伊莎貝爾離開的時間很固定,她離開後,圖南立刻來到她的房子前,拿出一根鐵絲,捅進鎖眼裡。
她最近發現自己似乎有不少本事,開鎖就是其中一項。
圖南成功地撬開了門,她欣喜的幾乎要笑出聲來。
現在房子裡一定只有她的女兒,等她找到女兒,就立刻抱著女兒離開這裡,遠離伊莎貝爾這個古怪的女人。
伊莎貝爾的房子不大,不過十分整潔有序,圖南發現了一個房間,裡面存放著不少稀奇古怪的東西。
一個個玻璃瓶中泡著不少東西,有動物的內臟、不知名生物的眼球、甚至還有看上去像是人類手指的東西……
伊莎貝爾果然是個變態。
她掃了這個房間一圈,沒有看到女兒的蹤跡,果斷離開了這間古怪的房間。
一樓全部搜了一遍,她又到二樓。
其中一間房間,門上掛著一個藍色的風鈴。
不知為什麼,她忽然有一種很強烈的預感,自己的孩子一定就在這個房間內。
圖南迫不及待地走到門前推開門。
這是一間佈置得非常溫馨的房間,與她剛才看到的那間古怪的房間截然不同。
明亮、乾淨,有著淡淡的陽光味道。
。床兒嬰架一有,間中間房
。床兒嬰著看頭低,邊床兒嬰到奔飛
。子孩的睡在正個一著躺面上
。使天個像得可,麼那去上看,的小小
。子孩的是這
。了紅間瞬眶眼,秒一了愣地原在站南圖
。頰臉的了尖指用地翼翼心小,指手一出
。中雲團一了陷是像尖指
。向看睛眼開睜然忽,麼什了到覺是像子孩個這
。來起了笑地咯咯後然,指手那的南圖了住抓,手小出,後然
。緒的間瞬一這容形來言語何任用難很南圖
。切一出付為意願
。想








