《穿越之我在古代搞發明》第1603章 盛會(1)

作者:青田12138·2個月前

三月初八,宜出行、會友、開市。

黃曆上這麼寫著,葉明特意翻過。他不信這個,可萬國商會這麼大的事,圖個吉利總沒錯。天還沒亮透,廣州碼頭上已經人山人海。

七個國家的使臣和商人,大周各地趕來的商戶,加上維持秩序的官兵、跑前跑後的翻譯,少說也有兩三千人。

場地搭在南郊那片空地上,緊挨著珠江。七個大棚子一字排開,每個棚子前頭掛著一面大旗,用各國文字寫著國名。

大周的棚子最大,在最中間,裡頭擺著絲綢、瓷器、茶葉、機器布、漆器、繡品、藥材、香料,琳琅滿目。

日本棚子裡頭擺的是刀劍、漆盒、扇子、海產乾貨。朝鮮棚子擺的是高麗參、紙張、筆墨、布匹。

安南棚子擺的是大米、檳榔、沉香、象牙。暹羅棚子擺的是香料、寶石、象牙、錫器。

呂宋棚子擺的是雪茄、白糖、咖啡。緬甸和真臘的棚子稍小,擺的是木材、寶石、藥材。

葉明站在大周棚子前頭,穿著一身簇新的官袍,腰板挺得筆直。周文彬站在他左邊,孟謙站在右邊,方書吏和林遠在棚子裡頭來回走動,檢查有沒有疏漏。

辰時正,鑼鼓敲起來,鞭炮響起來。七個國家的使臣被引導到主賓席坐下,葉明走上臺,對著底下黑壓壓的人群,開口說話。

“各位使臣,各位商戶,各位遠道而來的朋友。大周朝開海禁,通貿易,不是為了跟誰爭高低,是為了讓貨物暢其流,百姓得其利。今天的萬國商會,只是一個開始。以後每年都要辦,越辦越大。”

底下有人鼓掌,有人交頭接耳,翻譯們七嘴八舌地把話傳過去。日本使臣是個五十來歲的瘦老頭,留著兩撇鬍子,聽了翻譯的話,微微點頭。朝鮮使臣年輕一些,穿著本國的官袍,表情嚴肅。安南、暹羅、呂宋的使臣都帶著笑容,看著挺和氣。緬甸和真臘的使臣站在後頭,不怎麼說話。

葉明講完,宣佈商會開幕。鑼鼓又敲起來,鞭炮又響起來。商戶們湧進各個棚子,開始看貨、問價、談生意。

頭一天,最熱鬧的是大周棚子和日本棚子。絲綢和瓷器照例搶手,日本商人圍在大周棚子前頭,對著絲綢指指點點,一個留著月代頭的胖子當場訂了五百匹。大周商人對日本刀劍感興趣,有個福建來的鐵器商,二話不說買了兩把,說要拿回去研究研究。

朝鮮棚子那邊,高麗參賣得不錯,買主大多是藥鋪掌櫃。有個京城來的老中醫,抓起一根高麗參聞了聞,又舔了舔,當場訂了十斤。朝鮮使臣很高興,拉著老中醫的手說了半天,翻譯兩頭傳話,傳得滿頭大汗。

第一天下來,成交額折算成銀子,大約五萬兩。不算多,可葉明不急。萬事開頭難,頭一天能把場子撐起來,就算成功。

晚上,葉明在廣州知府衙門設宴,招待各國使臣。菜是粵菜,清淡鮮美,不像北方菜那麼油膩。日本使臣吃得很開心,尤其是清蒸魚,連吃了三塊。朝鮮使臣不太吃海鮮,挑了幾筷子青菜,喝了半碗湯。安南使臣倒是吃得香,還問了一句:“有沒有魚露?”廚房趕緊端了一碟上來。

席間,安南使臣悄悄問翻譯,大周的機器布能不能便宜點。翻譯傳話給葉明,葉明讓孟謙去談,最後給了一個九折的優惠,安南使臣當場簽了三千匹的訂單。

散席後,葉明站在院子裡,月光灑了一地。周文彬走過來,說:“大人,今天開了個好頭。”

葉明道:“頭是開了,可後面幾天更重要。各國使臣還沒走,生意還能談。”

周文彬點點頭。

第二天,生意更好了。暹羅使臣看中了大周的瓷器,一口氣訂了五千件。呂宋使臣對茶葉感興趣,特別是綠茶,說要帶回去給國內的貴族嚐嚐。緬甸和真臘的使臣也開了張,買了些絲綢和繡品,數量不大,可總比空著手回去強。

最讓葉明意外的是,機器布居然賣到了日本。那個留月代頭的胖子,在日本是做和服生意的,他發現了機器布的好處——結實、便宜、染色牢固,做和服的內襯正合適。他當場訂了一千匹,說先試試,好賣的話以後長期訂貨。

葉明讓孟謙留了那胖子的地址,準備以後直接聯絡。

第三天,萬國商會閉幕。三天總成交額超過十五萬兩白銀,比預想的多了五成。葉明站在臺上,向各國使臣和商戶致謝。日本使臣代表各國發言,說大周的貨物好,大周的人也好客,希望明年還能來。

葉明心裡頭高興,臉上沒露太多。散場後,他讓林遠統計一下,哪國買的貨最多,哪國買的最少,回去好好分析。

四月初,葉明回到京城。剛進商務總司,許文清就來報——蒸汽機在南郊機器織布廠裝好了,試機轉了三天,一切正常。一臺蒸汽機能帶動二十臺織布機,比水力機強一倍。

葉明去南郊看了。那臺黑乎乎的鐵傢伙在廠房裡轟隆隆地轉著,齒輪咬合的聲音沉悶有力,皮帶輪飛速旋轉,帶動的織布機發出整齊的咔咔聲。工匠們站在機器旁邊,有的盯著儀表,有的在加煤,有的在給軸承上油,一個個神情專注。

”。活的天一匠工個百五頂,布匹百五織能,辰時個十轉運天每果如機臺這,人大“:說爐鍋著指遜姆湯

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。