《詩詞一萬首》第940章 李白《古風·其三十》(2)

作者:鹹魚耀祖·1個月前

5.綠酒哂丹液,青娥凋素顏

“綠酒”是人間俗世的美酒,“丹液”是傳說中能延年的仙藥;“哂”(嘲笑)字極妙,寫出世人沉迷凡俗享樂,反而嘲笑超凡的追求,愚不可及。“青娥凋素顏”則以美人容顏老去,暗喻俗世繁華轉瞬即逝,而世人竟甘為其耗盡時光,不知珍惜真正有價值的事物。

6.大儒揮金椎,琢之詩禮間

化用《莊子·外物》“儒以詩禮發冢”典故:有儒生借詩禮典籍為說辭,實則撬開墳墓盜求財物。這裡的“大儒”指偽儒,“金椎”喻其借“詩禮”為工具,表面雕琢經典(“琢之詩禮間”),實則謀取私利,揭露偽善者借聖賢之名行苟且之實的醜陋,批判更為辛辣,直指“道喪”背後的文化虛偽。

7.蒼蒼三株樹,冥目焉能攀

“三株樹”是崑崙墟的仙樹,象徵精神的至高境界。“蒼蒼”狀其高遠神聖,“冥目”暗諷世人沉迷物慾,對崇高境界視而不見(如同閉眼),自然“焉能攀”。結尾以反問收束,既嘆世人難以企及崇高,也藏詩人對“道”的堅守與孤憤——明知難攀,仍心嚮往之。

句譯:

1. 玄風變太古,道喪無時還

那本應虛靜淳樸的風氣,早已攪亂了遠古的純真;大道一旦淪喪,就再也回不來了。

2. 擾擾季葉人,雞鳴趨四關

這末世裡的人們忙亂不休,天剛亮就雞鳴起身,奔忙著湧向四方關卡,只為追逐名利。

3. 但識金馬門,誰知蓬萊山

世人眼中只認得那象徵功名富貴的金馬門,又有誰知道那超脫塵俗的蓬萊仙山?

4. 白首死羅綺,笑歌無時閒

他們一輩子沉迷於錦衣玉食,直到老死於奢華之中,表面的歡歌笑語從未停歇,內心卻空無一物。

5. 綠酒哂丹液,青娥凋素顏

他們喝著人間的綠酒,嘲笑那能延年的仙藥;任由美麗的女子容顏老去,卻不知珍惜真正的價值。

6. 大儒揮金椎,琢之詩禮間

那些偽善的儒生揮舞著“金椎”,藉著詩禮的名義鑽營謀利,把聖賢典籍當成了盜墓的工具。

7. 蒼蒼三株樹,冥目焉能攀

崑崙山上那蒼勁高遠的三株仙樹(象徵至高的精神境界),可世人沉迷物慾如同閉眼,又怎能攀登得上呢?

全譯:

那本應澄澈如古的風氣早已被攪亂,正道淪喪後再難迴歸本真。末世人忙著追逐名利,天不亮就奔往四方關卡,為了蠅頭小利爭得頭破血流。

世人只認得象徵權勢的金馬門,哪裡知曉真正的蓬萊仙境?那些沉迷奢華的人,到老都困在錦繡堆裡,表面的歡歌笑語從未停過,內心卻空虛得像口枯井。

他們捧著凡俗的綠酒,嘲笑能滋養身心的仙露;看著美人容顏凋零,只當是尋常風景,從不懂什麼是真正的珍貴。偽善的儒生揮著“道義”的金椎,把詩禮典籍鑿得千瘡百孔,全成了謀利的工具。

崑崙山上那三株象徵高潔的仙樹,在世人眼裡不過是模糊的影子——他們閉著眼睛追逐虛妄,又怎能攀得上真正的精神高地?

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。