蒯徹接著說道:“現在劉邦、項羽兩人的命運就掌握在您的手裡。您幫助漢王,漢王就會取勝,與楚王聯合,楚王就會成功。我願意推心置腹地向您表達愚陋的誠意,就怕您不能採納我的建議。現在為您著想,不如讓他們兩方都得到好處,共同存在下去,三分天下,鼎足而立,勢必無人敢先發難。憑您的賢達聖明,又有眾多帶甲之兵,佔據強大的齊國,聯合燕、趙兩國,出兵空虛之地,控制他們的後方,順應民心,向西制止楚、漢間的爭鬥,使士卒免於死亡,天下之人誰敢不聽從?您按照原來齊國的版圖,擁有淮、泗之間的土地,以恩德安撫諸侯,拱手安居,禮讓賢士,那麼天下諸侯都將競相朝拜齊國。我聽說上天賜予而不接受,反而會受到罪責;時機到來而不行動,反而會得到災禍,希望您深思熟慮。”(天與弗取,反受其咎;時至不行,反受其殃)
韓信說:“漢王待我不薄,把他的車子讓我坐,把他的衣服給我穿,把他的食物給我吃。我聽說過一句話:乘坐別人的車就要承擔別人的患難,穿別人的衣服就要懷揣別人的憂慮,吃別人的食物就要為別人的事而死。怎能見利忘義、背恩忘德呢?”
蒯徹說道:“將軍自以為與漢王劉邦關係好,想要替他建立萬世的大業,我私下認為這種想法是錯誤的。當初常山王張耳和成安君陳餘結下生死之交,等到為張黶、陳澤的事而爭吵,常山王就背叛項羽,帶著項嬰的人頭歸附漢王,漢王借兵東下,戰於鄗北,陳餘死於泜水南岸,身首異處。當兩人結交之時,親密無間,天下沒有人能與他們相比,而最後卻自相殘殺,這是為什麼呢?這是因為禍患產生於慾望太多,而且人心又難測。現在您想憑藉忠信之道與漢王交好,但你和漢王的關係不會比張耳、陳餘的關係更緊密,而所爭論的事情又往往比張黶、陳澤的事情重要。所以我認為您堅信漢王不會危害您的想法是錯誤的。”
蒯徹接著勸韓信,說道:“大夫文種使即將滅亡的越國生存下來,使越王勾踐稱霸於中原,功成名就卻慘遭殺害。俗話說:“野鳥捕盡,獵狗就會被烹殺;敵國破滅,謀臣就將死亡。”所以從交友這方面說,沒有人能超過張耳和陳餘;從忠臣這方面說,沒有人比得上大夫文種。這兩個事例,應該說足以作為借鑑了,希望您好好想想。況且我聽說勇力和謀略使君主感到畏忌的人將難保性命,功業壓倒當世的人將得不到獎賞。您渡過西河,俘獲魏王,活捉夏說,攻下井陘,殺死陳餘,巡行趙國,威脅燕國,平定齊國,向南挫敗楚國的二十萬大軍,終於斬殺龍且,派人西行向漢王報功,造就是所說的功業天下無雙、謀略世間少有之人。現在您功高難以獎賞,威重使君王畏忌。歸附楚國,楚人不信任您;歸附漢國,漢人害怕您。您想帶著這些功業和威望歸附誰呢?處在人臣的地位,而有高於天下的名望,我實在為您擔心啊!”
勸語雖近是,但蒯徹與漢王無仇,何故教唆他人叛主。韓信不免心生懷疑,因而即語蒯徹道:“先生且休,待我細思,更定進止。”
蒯徹見狀,於是告辭退出。
過了數日,杳無動靜,過了幾天,蒯徹又勸說韓信,道:“能否聽從忠告,是做事成敗的徵兆;謀劃是否得當,是存亡得失的關鍵。很少有人不聽忠告、謀劃失當卻能長久安定的。聽取忠告並很少判斷失誤的人、謀劃周到而不本末倒置的人,就無法用言語干擾他。從事奴僕的差役,就會失去萬乘之君的權柄;守著低微的俸祿,就會喪失成為公卿宰相的機會。所以了知道了就要下決斷,有疑心就會誤事。只盤算微不足道的小計,卻遺漏天下的大計,心裡明明知道這個道理,卻不敢做出決斷並付諸行動,將會成為百事之禍。所以有句話說猛虎如果猶豫,還不如蜂、蠍以毒刺刺人;孟賁如果遲疑,還不如庸夫堅決去做。雖有舜、禹之智,卻光說不做。這是說貴在能實際行動。功業很難做成卻容易失敗,機會很難遇到卻容易喪失。時機啊時機,不會第二次來臨。希望您仔細思考我說的話。”
韓信始終猶豫不決,不忍心背叛漢王劉邦,又自以為功多,劉邦不會奪回他統治的齊國,於是婉言謝絕了蒯徹的建議。蒯徹因為自己的遊說而不受信用,非常害怕,於是就假裝癲瘋發狂,去了其他的地方做了巫師。
韓信聽聞蒯徹離去,也不著人挽留,惟心下忐忑不定,且將兵馬停住,再打聽漢王劉邦的訊息。既然已經拒絕了蒯徹的意見,應即刻發兵進擊楚軍,偏又停住不進,真是何意。
漢王劉邦固守廣武,又是數旬,日望韓信到來,韓信終不至。劉邦乃立英布為淮南王,使他再赴九江,截攔楚軍後路。一面貽書彭越,仍侵入梁地,斷楚糧道。佈置已定,尚恐楚霸王項羽糧盡欲回,又取出劉太公,要挾牽制多端,或乘怒將太公殺死,更覺岌岌可危。
漢王劉邦當下與張良、陳平,商議救父的方法。
兩人齊聲道:“項王乏糧,必將退歸,此時正好與他講和,救回太公、呂后了。”
漢王劉邦說道:“項王情性暴戾,一語不合,便至動怒,欲要遣使議和,必須選擇穩妥之人,方可無虞。”
此時形勢雖然對漢王劉邦有利,但是劉邦這個時候不敢對項羽發起進攻,這是因為劉邦的父親、妻子等親人,還在楚霸王項羽手中做人質。
俗話說打仗靠將軍,外交靠謀士。當時漢營中的第一謀士非陸賈莫屬,因此解救人質的重任就落到了他的頭上。無奈楚霸王項羽已經殺紅了眼,根本不買陸賈的賬。
正當漢王劉邦無計可施之時,有一個士兵主動請纓,說道:“臣雖不敏,願大王假臣革車一乘,騎卒十人,臣朝馳至楚壁,而暮與太公驂乘而歸,可乎?”
漢王劉邦往聲一瞧,乃是洛陽人侯公,從軍有年,素來擅長應對。
漢王卻慢罵道:“迂腐的儒生,何言此事會如此容易。陸賈可謂天下之辯士,吾前日遣之,智窮辭屈,抱頭鼠竄,顛狽而歸,僅以身免。若何言之易也!”
侯公說道:“待人以必能者,不能,則喪氣。倚事之必集者,不集,則挫心。大王前日之遣賈也,恃之為必能之人,望之有必集之事。今賈乃困辱而歸,是大王氣喪而心挫也,宜有以深鄙臣也。且大王一失任於陸賈,乃遂懲艾以為無足使令者,是大王示太公之無還期,待天下為無士也。”
漢王劉邦說道:“吾豈忘親者耶,顧若豈足以辦此?且項王陰忮不仁,徒觸其鋒,與之俱靡耳。”
侯公說道:“昔趙平原君苦秦之侵,欲結楚従也,求其可與従適楚者二十人。蓋擇於門下也,食客數千,得十九焉,其一人無得也,最下客毛遂請行。平原君不擇而與之俱,卒至強楚,廷叱其王,而定従於立談之間者,毛遂功也。日者,趙王武臣見獲於燕,以其臣陳餘、張耳之賢,擇人請王,往者十輩,無一返者。終於養卒請行,朝炊未終,乃與趙王同載而歸。此大王之所知者。臣乃今日願為大王之毛遂、養卒,大王何慊不辱平原、餘、耳之聽哉。”
漢王劉邦說道:“善。”即準如所請,派馬車十輛、騎兵百人,跟隨侯公,囑咐令他小心從事。侯公遂賓士赴往楚營,求見楚霸王項羽。
且說西楚霸王項羽得武涉歸報,甚是愁煩,又見糧食將盡,越發覺得愁上加愁,忽然聽聞漢營中遣來了使臣,乃仗劍高坐,傳令入見。
侯公徐徐步入,見了項王,毫無懼色,從容向前,行過了禮。
楚霸王項羽嗔目與語道:“你家主子既不出戰,又不退去,今差你到來,有何話說?”
侯公說道:“大王還是欲戰呢?還是欲退呢?”
楚霸王項羽說道:“我願一戰!”
侯公道:“戰是危機,勝負難料;況相持已久,兵力皆疲,臣今為罷兵息爭而來,故敢進見大王。”
”?麼和講我與是,意來汝據“:道口覺不羽項王霸楚
”。命從不敢,和為戰易,見起民安國保為如王大,鋒爭王大與不並王漢“:道公侯
。款約和議及問,下放劍把,平稍然已意怒羽項王霸楚
”。德聖久,圓團骨他使,氏呂室妻及,公太父王漢還釋請二。犯侵再不,安相此彼,界疆定劃,國兩漢楚是一,議二有卻,命王漢奉臣使“:道公侯
”。和請詞詭來你令故,骨全保想他?麼我欺來又主家你“:道笑獰髯掀,言聞羽項王霸楚
”!呢王漢一論何,敵無下天,行而道直王大,老為曲,壯為直師:言有人古,呀王大在直而,王漢在曲是,約負王漢恐如,益揚名聲,備俱德三,仁明以所,歸放復又,住拘經已,義明是就,妻人汙不,孝明是就,父人殺不王大想試。頌歌不無,王大慕仰相爭且亦,侯諸下天是就,行東不誓,德戴恩王大對此從王漢使但不,還釋人兩將不何,議和量商然既,了說必不是原,和言意無王大今。休不戰累,敵為王大與至遂,擇暇不急,拘所王大為聞嗣,眷家取搬非無,城彭至潛次前,心在念懷得不免,遠甚家離,漢蜀居西王漢,子妻顧,母父念不無人?否思意的出東王漢知王大“:道公侯
。界國議商公侯與,伯項召復遂,懷心意愜深,語言番一公侯了聽,承奉喜最來向羽項王霸楚西
。歸同公侯與之使,其食審吏從及以,后呂和公太劉了出放便,疑遲不毫羽項王霸楚,約如求請營楚至,行同使楚偕再公侯,公侯煩勞要然仍,差重的后呂、公太還迎有所。言異無各,章約定訂,王漢報同公侯與,使遣羽項王霸楚由當。漢屬面西鴻,楚屬面東鴻,限界分劃,鴻的外里十二南東滎就,決商論議下兩,人個賣得樂,王漢護袒是本伯項
。聲同賀慶,集喜悲是正,見相得復,婦夫子父,接迎營出然當,知聞邦劉王漢
”!休歸何奈?麼下天一統不王大“:道諫進來過人兩有然忽,裝歸頓整士將令傳,返西亦邦劉王漢,歸東營拔羽項王霸楚聞即,日越。事間月九年四王漢為是,君國平為他封,功之公侯獎嘉邦劉王漢
:是正
。戈兵啟復又場疆,帛玉休才方坫壇
。明說節章下至待,誰為人兩這知
?理之敗不無亦,謀善的信韓非既,念之敵輕傲驕生心先而勝未且龍,敗必兵驕:云有法兵
。失所有故,求相氣同,將莽的謀無勇有是即且龍而,主暴的謀無勇有是個一:樣一且龍其同王霸楚然?明不之人用故何,且龍將諸託委,眾兵萬十二以羽項王霸楚
。焉取勿所子君,功圖以幸天貪,已而人罪之父無為免不終,下天得能然雖邦劉王漢則,公太刃加,允不羽項王霸楚使假,倖徼之時一出實,言善辨能之生侯由雖,后呂、公太歸放羽項讓得,和請使遣之漢是?呢的致導誰是又?的致導徹蒯是不知焉,禍之室鍾在信韓日他,疑猜相互臣君之使而,王漢叛背去信韓唆教以何,臣之國楚非並徹蒯是但。怪為足不並,主其為各是原,信韓說勸涉武而。也益所無卻之勇勞徒此,亡敗將亦羽項王霸楚而,死之且龍








