《大不列顛之影》第十八章 我是個有原則的人(1)

作者:趨時·11個月前

布魯厄姆勳爵輕哼了一聲,話語中帶著幾分揶揄:“你這性子,確實不討帕麥斯頓這樣的老派官僚喜歡。他們喜歡那種從不越雷池一步,但也永遠無所作為的傢伙。不過我很奇怪,為什麼你看起來與威靈頓公爵非常合得來。”

對於布魯厄姆勳爵的問題,亞瑟曾經在很久之前也反問過自己,但問題的答案卻讓他本人都覺得難以置信。

亞瑟略微沉默,旋即開口道:“這不是競選演講,所以我不想自誇。但是我想,如果一定要找一個理由,那可能是因為我是個有原則的人。”

布魯厄姆勳爵放下茶杯,他細緻的打量著亞瑟的表情:“有原則,但是使用的手段可以很靈活?就像威靈頓公爵在《天主教解放法案》上的立場反覆?”

亞瑟微微點頭:“就像威靈頓公爵在《天主教解放法案》上的立場反覆,目的只是為了不列顛的和平與穩定。”

布魯厄姆勳爵聞言臉上終於露出了一絲笑容:“我不想隱瞞,亞瑟,我初見你的時候,其實覺得跟你並不投緣,那時候你剛從約克來到倫敦,看起來沉默寡言、毫不起眼。但是有一次,邊沁先生和我說,你注意到歷史系那個叫亞瑟·黑斯廷斯的小夥兒了嗎?我問邊沁先生,這小夥子身上有什麼特別的地方嗎?結果你猜邊沁先生是怎麼回我的?”

亞瑟回憶起了當年的片段,忽的搖了搖頭:“以邊沁先生的風格,估計不會是什麼溢美之詞,他在評價一個人的時候,總是顯得非常嚴格。”

布魯厄姆勳爵聞言輕笑了一聲,彷彿回憶起那個老頭子皺眉思索時的模樣:“他可沒那麼刻薄。邊沁先生當時對我說:‘這個孩子思維或許不是最靈巧的,但他評判問題的時候非常的有原則。他的判斷往往不快,但一旦下定,就很少會改變立場。你知道嗎?他已經為了康德哲學和我爭論了整整一個月的時間了。’”

亞瑟低頭望著茶水,輕聲問道:“這算是誇獎?”

“當然是。”布魯厄姆將雙腿交迭靠在車廂軟墊上,神情舒展了些:“邊沁先生從不輕易稱讚別人,尤其是年輕人。他對你最感興趣的一點,不是你對功利主義的理解,也不是你能全篇背誦《利維坦》的段落,而是你在關鍵問題上表現出的道德直覺。他說你總是在尋求一個可以讓社會服從的秩序和規範。”

亞瑟語氣微澀:“年輕人不都是這樣嗎?年輕人喜歡與人爭論,只不過這並不是由於他有多正確,而是由於年輕人大多無足輕重,所以才會竭盡全力的譁眾取寵,並以此來博得關注。”

布魯厄姆勳爵擺手道:“那些譁眾取寵的年輕人可不敢隨隨便便把自己扔到暴風眼當中,就算他們有這個膽量,但是大多是因為正好熱血上頭,而你不一樣,你從頭至尾都是清醒的。亞瑟,現在回頭想想,議會改革前的那晚,蘇格蘭場幸虧有你在。”

亞瑟沉默片刻,緩緩開口:“職責所在,閣下。以當時的情況,如果連我都不去嘗試,那還能指望誰來做呢?”

“很典型的亞瑟·黑斯廷斯風格。”布魯厄姆勳爵端起茶杯抿了一口:“現在我已經完全可以理解威靈頓公爵那個老託利為什麼會如此看重你了。順帶一提,我也不討厭一個有原則的傢伙,幸運的是,達拉莫伯爵與我看法相同,他原諒你了。”

亞瑟聽到這話時,眉梢幾乎沒有動,唇角卻微不可察地輕輕勾了一下。

那既不是釋然,也不是喜悅,而更像是長久戒備之後的鬆弛。

“達拉莫伯爵……”他輕聲重複了一遍這個名字,眼神投向車窗外漸漸密集的人流與煤煙,“我曾擔心他會就我在高加索的行動要求徹查……不過就算他這麼做,我也無話可說。因為說到底,我當時並沒有徵求他的同意,就擅自借用了使館的渠道。”

布魯厄姆搖頭一笑:“他原本是很不高興的。你要知道,伯爵雖然是改革派的一員,但他極其重視程式與體面。他不喜歡自己被架在火上,哪怕最後那把火是自己人燒的。”

亞瑟沉默地喝了一口茶,低聲道:“我能理解。如果換作是我,也不會喜歡和戴維·厄克特那種人同乘一艘船。”

“你說得很對,厄克特確實是一艘難以預測的船,而且船上還裝滿了火藥。”

布魯厄姆聳肩道:“不過這次的事嘛,至少沒有讓唐寧街整個炸掉。”

亞瑟摘下帽子向恩師致歉道:“話雖如此。但是閣下,關於這次高加索事件,我願意為其承擔所有需要承擔的責任,就像是倫敦塔下的那次一樣。”

布魯厄姆勳爵聞言,深深地看了亞瑟一眼,語氣卻柔和下來:“亞瑟,說實話,我其實挺欣慰你還願意為自己堅持的信念承擔責任。在我們這個圈子裡,願意站出來承認錯誤的人很多,但願意為了錯誤付出代價的人極少。至於願意為堅持原則而付出代價的人呢?鳳毛麟角!你知道這是為什麼嗎?”

亞瑟苦笑一聲:“因為對於政治人物而言,原則是非常奢侈的。”

布魯厄姆勳爵嘆息道:“但不幸的是,你已經擁有了兩次這種奢侈品了。”

亞瑟沒有絲毫抗辯,他緩緩開口道:“我明白這一點,在政治上,沒有人會為了一個人的動機鼓掌,只會在結果出來之後追究責任。而且,在這件事情上,我確實做錯了一步。因此無論動機如何,我都願意承擔相應的後果。”

布魯厄姆挑眉看了他一眼,略顯詫異:“你是說……你打算從政壇退下來?”

“確切地說,不是打算,而是已經這麼做了。”亞瑟平靜道:“抱歉先前沒有知會您,我上週已經以個人名義向帕麥斯頓子爵請辭,並向外交部保證我會在議會調查期間避免發聲。我不想讓這件事影響到達拉莫伯爵,也不想讓厄克特那邊有人有機可乘。”

”。期預的我出超些有……定決這“

。了遲經已留挽機藉並頭低頓斯麥帕向他讓要想,勢架個這瑟亞看,此至已事過不。度程種這了到烈剛氣脾然居生學個這的己自到料沒卻他但,省反好好瑟亞讓想是只來本他,兒會一好了默沉姆厄魯布

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。