不過,這倒也怪不得亞瑟,畢竟發起一場大規模戰爭的成本實在是太高昂了,因為僅在1840和1841財年,為阿富汗戰爭耗費的資金就已經超過了100萬鎊,而在戰爭勝利後,維持駐軍又額外花費了50萬鎊。
至於英國從這場戰爭裡得到了什麼?
答案是,除了一個無能的傀儡政府以外,他們什麼也沒得到。
而這樣無能的傀儡政府,難道真能擋住俄國人南下中亞嗎?
至少在亞瑟看來,他們給俄國人帶來的麻煩,可能還不如高加索山區的切爾克斯人大。
而切爾克斯人又花費了英國政府多少公帑呢?
答案是,一便士都沒花。
就連那幾船運給他們的棉花。醫療用品和槍枝彈藥,都是戴維。厄克特爵士和亞瑟黑斯廷斯爵士自掏腰包的,其中,戴維爵士出了大頭,亞瑟爵士出了小頭。
而令義大利諸邦心神不寧的「青年義大利」又花了英國政府多少錢呢?
兩萬鎊!
並且,其中的大頭還沒落到他們手中,在這方面,亞瑟爵士拿大頭,加里波第拿小頭。
所以,事實證明,花小錢同樣能辦大事,英國政府的錢又不是大水淌來的,好鋼必須要花在刀刃上。
「埃爾芬斯通勳爵那邊暫時不必擔心,我相信埃倫伯勒勳爵會妥善處理好的。」在維多利亞的面前,亞瑟絕口不提內閣當中的爭議,而是先入為主的給維多利亞灌輸起了他的主張:「即便放他去阿富汗,也必須在局勢徹底穩定之後。」
「那局勢什麼時候才能穩定下來?」維多利亞聽得十分揪心:「阿富汗人的舉動十分無禮,我絕不容許他們如此踐踏英國的尊嚴。內閣現在已經擬定好接下來的軍事計劃了嗎?」
「內閣目前仍在商議。」眼見著維多利亞入套,亞瑟假裝沉吟了一陣:「不過,如果您問我個人的看法,局勢能不能穩定,首先取決於內閣想要一個什麼樣的結局。」
維多利亞不解道:「難道這件事還能有別的結局?您難道覺得英國的軍隊還不足以讓阿富汗的局勢穩定下來嗎?」
亞瑟微微搖頭道:「陛下,軍隊從來都不會帶來穩定,正如警察也不會帶來秩序。」
維多利亞越聽越迷糊,今天亞瑟的話確實有些反常識:「您是什麼意思?軍隊不會帶來穩定,警察也不會帶來秩序,難道他們都是犯罪分子嗎?」
亞瑟見狀,給她舉了一個例子:「您可能誤解我了。我不是說警察和士兵是犯罪分子,但警察的職責是將犯罪者繩之以法,而士兵的職責則是取得軍事勝利。但是,犯罪案件的多寡,戰爭是否頻發,這些都不是警察和士兵能夠決定的。」
維多利亞半懂半不懂的問道:「那這些是誰決定的。」
亞瑟沒有回答,只是豎起手指指了指白金漢宮的穹頂。
「您是說————上帝?」維多利亞問道。
亞瑟搖了搖頭,又點了點頭。
維多利亞大惑不解道:「您這是什麼意思?」
「您可以說是上帝決定了這一切,但在犯罪數和開啟戰爭這件事上,有人可以決定誰是上帝。」亞瑟忽然問道:「您還記得我們與中國的戰爭嗎?」
如果亞瑟不提,維多利亞確實差點把這場戰爭給忘了:「記得是記得,但好像已經有半年沒什麼訊息了。對了,亞瑟爵士,我們與中國的戰爭進展如何了?您覺得我們還要打多久?」
「事實上,我和您一樣,我也不知道進展如何,更不知道這場仗要打多久。」亞瑟無奈的笑了笑:「這就是我方才所說的,開啟戰爭很容易,帕麥斯頓子爵在下院發表一通激昂的演說,墨爾本子爵點一下頭,戰爭就算開始了。開戰只需要一紙宣戰書。一道動員令。一片歡呼聲,僅此而已。但是結束戰爭呢?陛下,敵人並不會按照我們的規則玩遊戲,更不會在我們選的桌子上坐下來,除非他已經山窮水盡。但如果他真的已經山窮水盡,那我們想要停戰,難道還要徵得他的同意嗎?」
維多利亞沉默了一會兒,似乎是在回味亞瑟的話。
」?人的爭戰束結能個一到不找終始卻,年幾好是就去一們我?國中個二第變會也汗富阿,得覺你以所「
」。威權更汗。克阿比都話說,長政行級縣個一的命任府政國中是怕哪,證保您向我,下陛?嗎次一談再汗。克阿和去要還道難。人言代的可認致一人汗富阿個一到不找至甚裡那,汗富阿在而。誰是的事管道知至們我,國中在「:地餘何任留再不經已辭措但,穩平然依氣語的瑟亞」。糟更國中比會,許或「
」?呢到做時同能才麼怎,事件兩這。領佔的頭盡有沒陷樣那前之像能不又,完打是但。訓教住記人汗富阿到打要,的打要是定肯仗場這?辦麼怎該說您那「:線條一了抿的亞利多維
。題問個這是就的等瑟亞而,上題問鍵關個那了到問於終
」。國王地山的治統行自們老長落部由個一,子樣的來本它到回汗富阿讓。落部方一何任護保諾承不,爾米埃儡傀的新個一何任植扶不,地土的汗富阿寸一領佔不,度印回撤刻立隊部,後行些這完在而。人本汗。克阿到找好最,能可有果如,領首的伍隊退撤軍英擊襲與參接直決開公,點據落部的殺屠與參途沿燬燒,進北口山爾伯開著沿,軍征遠支一織組以可就前束結季冬在團軍度印。多得單簡就事,落部的殺屠與參些那戒懲是僅僅標目的們我果如。看開拆留和打把要只,難不並實其到做要事件兩這,下陛「
」。去面南的山什庫都興到派兵騎克薩哥些那他把,而虛趁會世一拉古尼。院後的人國俄變會它,軍駐的們我有沒汗富阿,了撤們我果如「:上臉瑟亞在落目,眼起抬亞利多維」。人國俄住擋了為是就汗富阿進們我,過說前之爵子頓斯麥帕可「
」。的解和手對與要需不是來向,方勢優而,勢優盡佔亞中在們我得覺爵子頓斯麥帕為因是,到不想計估您,因原於至,外門之拒他把直一卻部外而。解和們我與求尋在直一,下陛的貴尊位那堡得彼是別特,人國俄年兩這,您過訴告有沒定肯爵子頓斯麥帕,信相我,是但。事的早遲是這,下南會實確人國俄。下陛,確正全完得說爵子頓斯麥帕「:意笑的淡淡一起浮角,上背椅在靠仰後微微瑟亞








