科澤伊微笑著把希爾薇妮的手抓在自己手裡,手指修長而微涼,指尖還殘留著一絲火焰的餘溫。
他捏了捏指節,然後開始給自己正名——或者說,試圖擺脫那個莫名其妙被安上的外號:
“當然,我剛剛說的是說著玩的。”科澤伊垂下眼,看著兩個人交疊的手指:
“讓敵人打滑的法術已經有了,只有一環,發動簡單,用協調法術達成相同的效果,估計起碼要四五環法術,完全沒那個必要。
我倒是覺得——可以試著將這個抵消摩擦的法術,研製成一種符文。
然後就可以刻錄在某些需要進行滑動的零件上,比如運輸牛奶的管道。
牛奶在管道里流動的時候,會附著在管壁上,產生阻力。
如果能用符文抵消掉管壁與液體之間的摩擦力,那運輸過程中的損耗就能大大降低。
不只是牛奶,還有水、油、藥劑……任何需要透過管道輸送的液體,都能從中獲益。
你想想,那些鍊金工坊裡,每天要消耗多少能量去克服這種無意義的阻力?
如果一組符文陣就能解決,那節省下來的魔素和人力,足以支撐多少額外的實驗?”
科澤伊稍微停頓一下,整理思路,思維已經順著這條管道滑向了更遠的地方:
“再比如地效飛行器。
它在高速飛行的時候,空氣和機翼翅膀之間會產生巨大的摩擦,不僅消耗動力,還會產生熱量,久而久之對葉片造成損傷。
如果能用符文抵消掉那種摩擦,讓空氣絲滑地從翅膀表面流走,而不是死皮賴臉地黏在上面,那飛行器的速度可能會提升不止一個檔次。
哪怕需要分出一部分魔素來維持這個符文的效果,續航時間也能變得更長。”
希爾薇妮安靜地看著他,好像回到了很久以前的實驗室,那個時候的科澤伊也試圖把一些陌生的知識給自己講明白。
一切都和小時候很像,除了現在還要握著自己的手指在空氣中畫來畫去以外。
“當然,這些都只是【協調法術】相對微不足道的一個方面。”
科澤伊的表情變得認真了一些:
“更重要的,是和索衡大師一樣——“引導”偏轉敵人的攻擊,甚至將攻擊原封不動地反射回去。
如果更進一步呢,極端一點說的話,甚至可以——隨心所欲地操縱向量。”
“向量?”希爾薇妮終於開口了,眉毛微微動了一下,這是一個新名詞。
“就是有方向的量。速度、力、動量......”
科澤伊的手指在空氣中劃出一道有方向的線:
“我們生活中所有有方向指示的、可以統稱為‘能量’的那些東西。
火球的飛行方向,風刃的切割角度,冰錐的落點——這些都是向量。
如果能操縱向量,那就不需要去‘擋’攻擊,而是直接從根源上‘偏轉’攻擊的方向。
。去回飛己自你朝改脆乾者或——右朝、左朝、下朝、上朝改被就’向方‘的它,前之我到接在,球火的扔邊這我朝你
?麼什生發會,中當法他其到嵌型模的它把,度程種那到握掌法個這把能果如
。運向方個一同著朝在量向小微個數無是看,本程過聚凝的素元把——說如比
”。次層的新全個一達抵而中集易容別特得變為因會擊攻素元那
。”圈一了走“中當憶記的伊澤科在是只經曾妮薇爾希








