《查理九世:童話鎮里的渡渡鳥》第491章 請求(1)

作者:匿獷蔑·8個月前

199X. XX. XX

周遭的景象化作一道道扭曲的殘影,如風呼嘯著從我們身邊飛速掠過。

然而,那些樹根般的怪物,卻並未被甩遠。

以一種近乎從容的節奏,它們始終在我的視線之內緩慢地蠕動。

與我們保持著一種詭異的相對靜止,清晰得就像是一張長曝光照片中的主體。

裂隙伴隨著移動而緩緩開合,摩擦聲有如不可名狀的低語,跨越空間充斥耳畔。

就連空氣變得沉重,彷彿無形的泥沼正逐漸包圍過來,讓我們無處可逃。

冷汗從額角滑下,冰冷黏膩的觸感隨著風的吹拂愈發清晰,而手心溼得發燙。

我能感受到,自己在對眼前這前所未見的怪物感到恐懼與不安。

與此同時,我也在對那片支離破碎的墓地、以及風中飄零的百合花感到深深的愧疚。

可緊接著,我就狠狠閉了閉眼,用盡全力將所有的情緒死死壓下。

現在不是去想這些的時候。

我強迫自己將注意力集中在眼前的危機中,飛速分析當下的情況:

玄子的速度顯然已經達到了極限,那些樹根般的玩意卻依舊緊咬不放。

他方才快速的試探也已經證明,雙方之間的實力存在著天塹般的差距。

更何況,這片墓地與周圍的環境,無疑是它們的主場。

若對方還有其他未知的手段或陷阱,玄子就不一定能有餘力去應對了。

我試圖深吸一口氣平復思緒,卻無法汲取到那飛速向後退去的空氣。

於是我只能勉強嚥下一口唾沫,努力壓抑住那種令人窒息的緊張不安。

終於,我開口,語速飛快:“玄子,這已經是你所說的‘萬不得已’的情況了吧?”

我理解玄子的驕傲,但事到如今,權柄或許才是我們逃出生天的唯一希望。

這樣的道理不難明白,而玄子顯然也早就預料到了我會提出這樣的建議。

然而,還未等我真正提議,他便冷冷打斷道:“現在不行。”

低沉的聲音不帶一絲情感,在狂風中卻異常清晰,讓我聽得一清二楚。

我一怔,隨即不甘地低吼出聲:“那什麼時候才行?”

本就不大的聲音落入疾風,很快便被撕裂成斷斷續續的音節,向後逸散。

玄子沒有立即回答。

他突然一躍而起,身影如電般掠上前方一棵粗大的樹幹。

。線弧的亮漂道一出甩同共,展舒扇白如中空在尾的順條九

。去衝前向我著拎續繼,地落巧輕力彈反的幹樹助藉子玄,即隨

。點腳落的前久不他了在砸接直樹的大巨一,間瞬的地原開離在乎幾也

。響炸邊耳在聲鳴轟的聾耳震,塵煙的天漫起激,起掀被時頓石碎和土泥,過而掃橫

。去下續持直一能可不戰鋸拉的穩平似看場這,到識意地晰清我,刻一這

。穩平靜冷的往既如一調語,至而然飄次再音聲的子玄,中混片一這在就

”。事件一做下殿人理代求請會下在,後稍“

。影殘的黑漆下留只到快度速,來而撲猛樹的壯一是又,落未音話

。擊襲次此了開避地險又而險,閃一形是已子玄,告警何任出發及得來沒還我

:中耳的我傳地落不字一語話的然淡,鋒衝前向續繼是只,頭回有沒終始他

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。