對方用近乎呢喃的聲音低語:“我親愛的雷歐……你到底,還在猶豫些什麼?”
“你看啊,死神的爪牙,已經一步步逼近了你的身側。”
“如果你還是這樣執迷不悟,固執地選擇沉默、觀望、拖延,那下一次,我不介意讓它再撕碎一具冰冷的屍體。”
“當然,也說不定,是你一直注視的、某個仍鮮活跳動的生命。”
“比如那位在醫院值夜班的醫生,比如某個正被“動物園”保護的少年,又比如——你……”
.
事關自己兒孫的安危,就連已經退居幕後、一向不喜歡出面插手局勢的Dr. 也坐不住了。
儘管早早就被系統認定為適格者之一,但由於年事已高,行動不便,他並未參與到天幕文明相關的研究之中,只是以旁觀者的姿態持續關注著進展。
直到那一天。
Dr. 主動約見了埃克斯,地點選在浮空城專用的高階接待會客室。
午後的陽光透過高窗斜斜地灑落在茶藝桌上,橙黃色的光線帶著明媚的暖意,薄紗般在微冷的空間中鋪開。
Dr. 按照傳統的沏茶流程,洗杯、投茶、沖水,每一步都一絲不苟。
老人神情沉靜,動作雖緩,手卻極穩,看上去格外珍惜這來之不易的寧靜。
水聲汩汩,溫潤的茶香逐漸在空氣逸散,卻沒給埃克斯帶來半分輕鬆之感。
他坐的筆挺,默默注視著Dr. 的一舉一動,等待著對方率先開啟話題。
許久,Dr. 終於開口。
“雷歐,我們好像已經很久沒像這樣,挑一個暖洋洋的下午,坐下來,好好喝上一杯茶了。”
老人的聲音蒼老低沉,卻帶著一種久別重逢的溫和,剛好能夠打破這份過於繃緊的寂靜。
“那時候,你嘴上不說,其實我早就看出來,你個外國人根本受不了茶的苦。”
“我記得你每次都偷偷往杯子裡丟方糖,一加就是三塊,不知道的還以為你在調咖啡。”
說到這,Dr. 將埃克斯那一瞬間的愣神盡收眼底,忍不住笑了。
惡作劇得逞的小老頭狡黠地眨了眨眼:“你啊……還真以為把糖塊藏在餐巾下面,我和小雪就發現不了?”
“那方糖可不便宜,好像叫什麼……Tate & Lyle?”
“我當年好不容易才託人從香港帶的進口貨,結果茶是茶,糖是糖,都讓你糟蹋了。”
話音落下的瞬間,室內的空氣彷彿也溫柔起來。
茶霧氤氳蒸騰,將兩人對坐的身影映得有些模糊,恍惚間,彷彿真的將他們帶回了某個遙遠的午後。
陽光同樣溫暖,時間如壺中的茶水般緩慢流淌,他們暢談著冒險時的所見所聞,還不必為未來顧慮太多。
被舊友一語道破當年的“小把戲”,埃克斯別過頭去,輕咳一聲,神情微妙地有些彆扭。
”。的舊敘來是不我,道知也你,墨“:道斷打地生帶略氣語,姿坐下一了挪地在自不他
”。吧說直,話麼什有“
。笑微的祥慈煦和份那著持保舊仍 .rD”?嗎的真“
。前面斯克埃到推茶熱將穩穩碟茶用即隨,杯茶敲了敲輕輕尖指,忙不慌不他
”。了喝好不就可,了涼茶,你醒提沒我怪別可你那“








