空氣彷彿在這一瞬間凝固。
埃克斯的瞳孔猛地收縮,指節因過度用力而泛白,驟然繃緊的身體微微一顫。
他張了張嘴,像是想說些什麼,也不知是倉促的反駁,還是無力的解釋。
可所有的言語最終都在喉嚨間哽住,只剩下一聲微不可聞的嘆息。
他緩緩垂下眼簾,濃密的睫毛在略顯蒼白的面容上投落一片細碎的陰影。
這使他看起來不再像個意氣風發的少年,而是一尊被時間侵蝕的雕像,表面尚且完整如初,內裡卻早已佈滿裂紋。
然而,Dr. 並沒有打算給他喘息的機會。
“你這段時間三天兩頭往醫院跑,那些報告上的指標一個比一個刺眼。”
老人的語氣依舊溫和,卻冷酷得像把鋒利的解剖刀,精準利落地劃開了埃克斯最後一層偽裝。
“你當我真是老眼昏花到老年痴呆的地步,連這些都看不出來?”
說著,老人微微前傾身子,更靠近了些。
茶霧繚繞在他花白的鬢角與微微駝起的脊背上,混著歲月沉澱的陳舊氣息,還有幾分難以言明的沉重與惋惜,朝埃克斯撲面而來。
“若不是天天被你支開,去那些該死的遺蹟裡打轉……呵。”
Dr. 冷冷一笑,不失上位者的體面,卻比任何怒斥都更令人難堪。
“你那個得意門生,恐怕只會比我更早發現端倪。”
“要知道,和我們這群科班出身的不同,那個被你從鬼影迷蹤帶出來的孩子可是個真正的瘋子。”
沉默。
漫長的沉默。
老人手掌撐著茶几,佇立在那裡,像是一棵歷經風霜的老樹,沉默而頑固。
而埃克斯坐在他對面,被這目光釘在原地,無處可逃。
終於,埃克斯苦笑了一下,抬眼看向Dr. 。
他的眼神複雜得近乎破碎,無奈、坦然、疲憊……還有一絲解脫般的釋然。
“終究……”埃克斯的聲音輕得像嘆息,“還是瞞不過你啊。”
“至於西奧……再給我點時間。”
“我會告訴他的,但不是現在。”
Dr. 聳了聳肩,像是不以為意,也像是早已習慣自己這位舊友的伎倆。
他緩緩坐回原位,動作帶著一絲掩不住的老態,也帶著一種說不清的疲憊。
他習慣性地端起那杯早已不燙的茶,卻在下一秒毫無徵兆地一飲而盡。
。快痛與絕決的棄自暴自乎近種某著帶,酒烈杯一喝在是像倒,道之茶品忌顧不毫,落利脆乾作
。去下併一,語話的口出不說些那同連,鬱沉的頭心、苦的裡嚨把能才,樣這有只彿彷
。几茶回擱地重重杯茶將 .rD
。兀突耳刺外格得顯中間房的靜寂這在,雷驚起地平同如,”咚“的悶沉聲一起響聲撞的麵茶質木與杯瓷
”?呢以所“
”?辦麼怎算打在現你“
”?類人——是還……猴河恆,鼠白小用“
。弦的斷崩將即一像,著抖微微卻音尾,頭過得靜冷氣語,啞低音嗓人老
”?驗實長生逆的你善完續繼“
”?針一扎再上己自往,會員委查審理倫過繞,氣嚥沒還著趁後然“
。頭搖了搖輕輕是只,駁反沒卻斯克埃,問質的人咄咄番這對面
”。了要必沒“:笑的謂所無個一出,角起揚微微他
。面地向墜地息無聲無,葉落片一後最日秋是像,輕很容笑那
。上杯茶的前面己自在落目,眸垂斯克埃
。灰的寂死層一上染,氣熱點一後最了盡散是已湯茶的亮明本原,間覺不知不








