《【HP】依然對你偏愛》第188章 驚現!飛在空中的麻瓜汽車(1)

作者:獨行嵐舟·8個月前

確認一切重歸平靜,霍恩佩斯便再次將目光重新投向了窗外,但內心的寂靜顯然已被一絲微妙的牽引力打破。

列車早已將倫敦的灰色輪廓徹底拋在身後,窗外的景色就如同緩緩展開的田園畫卷。

連綿起伏的綠色丘陵像慵懶巨人的脊背,偶爾還能看到成群的綿羊如同散落的珍珠點綴其上。

紅色的農舍和古老的石頭圍牆,此刻正在陽光下顯得寧靜而祥和。

而清澈的溪流,也像銀色的絲帶般,在谷地間蜿蜒閃爍。

天空是那種雨後初霽般的清澈蔚藍,幾朵蓬鬆的白雲如同棉絮,慢悠悠地飄蕩,彷彿世間的一切匆忙都與它們無關。

他似乎又一次陷入了對魂器的思考,但有一點他可以保證,自己帶著它,絕對並非一時衝動或無知無畏。

在遠離馬爾福莊園家養小精靈和可能存在的窺探目光,也遠離雷昂勒家那被古老魔法陣守護的華國山谷。

也許只有在這相對中立,且充滿未知的霍格沃茨環境裡,他才能更安全,更隱蔽地窺探伏地魔靈魂碎片的秘密。

城堡本身蘊含的千年魔法力量,某種程度上也是一種混亂中的秩序,或許還能干擾或掩蓋魂器能量的外洩。

更重要的是,西弗勒斯·斯內普的存在,那位魔藥大師和大腦封閉術高手,其本身就是一種無形的威懾和潛在的屏障,儘管斯內普本人對他要做的事情一無所知。

當然,霍恩佩斯絕非魯莽之輩,他絕不會在宿舍、公共休息室,或者任何可能被突然打擾的地方開啟它。

他需要一個絕對隱秘、無人知曉、甚至可能連那張地圖都無法標註的角落,一個只屬於他自己的“沉思之地”。

時間在車輪與鐵軌規律而催眠的“哐當”聲中悄然流逝。

德拉科和佈雷斯的話題像溪流一樣不斷轉換,從魁地奇明星的八卦轉移到了新任黑魔法防禦術教授吉德羅·洛哈特身上。

家養小精靈推車再次經過時,佈雷斯優雅地購買了一包巧克力蛙,他一邊拆開包裝,一邊用一種略帶調侃,彷彿在評價一件華而不實藝術品的語氣說道。

“我母親今年夏天收到了洛哈特先生親筆簽名的全套著作。”他咬字清晰,帶著某種貴族式的漫不經心。

“包裝確實精美,燙金的封面,每一本都繫著絲帶。但內容……恕我直言,充滿了過於華麗的辭藻和自我陶醉的個人英雄主義渲染。”

“他的通篇都是‘我’如何機智,如何勇敢,很難想象現實中真有人能如同他書中所寫那般……無所不能。”

只聽他輕輕笑了一聲,就將巧克力蛙放進了自己的嘴裡。

對此,德拉科嗤笑一聲,灰眼睛裡閃爍著認同和一絲優越感。

“我爸爸也是這麼認為的。他說洛哈特更像是個靠譁眾取寵和虛假廣告為生的小丑,而不是真正的冒險家。他的梅林爵士團勳章,水分恐怕不小。”

他頓了頓,嘴角勾起一抹狡黠的弧度,“不過,”他拖長了音調,“如果他能把所有的注意力和表演慾都放在如何讓自己的課程變得‘精彩紛呈’上,我倒是不介意看看熱鬧,就當是……嗯……調劑一下枯燥的學業。”

就在這時,一直沉默得彷彿一座雕像的西奧多·諾特,忽然就毫無徵兆地合上了膝蓋上那本厚重的,封面沒有任何標題的古老書籍。

只聽羊皮紙書頁合攏時發出輕微的,帶著些許歷史塵埃感的聲音。

而後,他抬起了頭,目光平靜得像一潭深水,緩緩掃過德拉科和佈雷斯,聲音低沉而清晰,如同投入靜湖的石子。

“他的《與母夜叉一起度假》裡,關於母夜叉歌聲催眠效果的描述,與紐特·斯卡曼德的《神奇生物在哪裡》及埃拉斯特·潘西弗爾的《中世紀魔法生物研究》的權威記載,存在至少三處明顯的矛盾。”

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。