《魚舟唱晚:帶半個圖書館當老師》第1116章 謝爾巴科娃(1)

作者:飯糰里的西瓜·1個月前

魚舟一個頭兩個大,這些外國姑娘一個兩個的,都是咋回事?說起話來說怎麼都是一嘴的虎狼之詞。

這外國人啊,就是語言不嚴謹,太低端,太原始。可憐啊!

魚舟的心理活動藏得很深,臉上很是溫和自然。“我非常榮幸,能欣賞到您的作品。”

謝爾巴科娃有些羞澀地低下頭道:“可是,我這首詩是用俄語創作的,目前還沒有翻譯成英語,我怕朗誦出來,大家也聽不懂。”

魚舟笑了起來:“沒有關係,你只管朗誦,我給你同聲翻譯。”

他說的是俄語!

謝爾巴科娃眼睛睜大,驚呼道:“哦!您竟然懂俄語,真是太讓人意外,也太讓人驚喜了。”

魚舟笑笑。“我的俄語應該還可以,你可以對我有一些信心。”

謝爾巴科娃也笑了起來,她心裡很開心,她喜歡的詩人,居然會俄語。這真的是一件讓人開心的事情。

“走吧,我們去那邊,既然朗誦了,那我們還是去話筒那邊,作品應該讓所有人都聽一聽。”魚舟做了一個請的手勢。

“好!”謝爾巴科娃巧笑如嫣,兩個人走到鋼琴邊,這裡不知不覺地已經變成了一個發表作品的舞臺。

所有人的興致又一次提了起來,他們剛才多多少少了解了一些魚舟的資料,對這個年輕人更加好奇了。

“這是又準備去幹嘛?”

“哦!他又帶了一位新的美女,他的身邊為什麼總有這種天使一般的女孩,真讓人羨慕啊。”

俊男美女在鋼琴邊站定,啥都不說,就是無比地惹眼。只有阿爾伯特是一副咬牙切齒的模樣。

“為什麼?這到底是為什麼?”這是俄國詩壇冉冉升起的一顆超新星,二十三歲的美女詩人謝爾巴科娃。他是知道的,網路上看過她的照片,現實看來,這個女人真的更漂亮。

面容精緻得如同瓷器娃娃,最標誌性的是那雙灰藍色眼眸,清澈中透著超越年齡的沉穩,眼尾微微上揚,彷彿承載著西伯利亞的冰雪與星光。

她的皮膚白皙近乎透明,淺金色長髮常盤成優雅的髮髻,幾縷碎髮貼在額角,更顯臉龐小巧。五官極富古典韻味,鼻樑高挺,嘴唇薄而輪廓分明,不笑時帶著清冷氣質,最令人難忘的是她那專注的神情:微微低頭,睫毛在眼下投出扇形陰影,肢體舒展如天鵝,既有少女的輕盈,又蘊藏智者的睿智,還有幾分戰士的堅毅。

這是典型的俄國絕頂美女,可為什麼這樣的女人,都會圍在這個混蛋的身邊。老天瞎了眼嗎,自己這麼帥的一個貴族小夥在這裡,你們的眼睛都瞎了嗎?

謝爾巴科娃的聲音顯得比她的年齡要小。“你們好,我是來自俄國的專職詩人,謝爾巴科娃。”

“哦!原來是她!我說怎麼有一個這樣美麗的姑娘,原來是最近很火的美女詩人。”

“她這是要有作品要釋出嗎?她發表的作品的質量都很高,真有些期待啊。”

謝爾巴科娃道:“我這首詩,是最近用俄語創作的,我用俄語朗誦,魚舟老師幫助我用英語翻譯出來。不得不說,魚舟老師的英語,比我的更好。”

大廳裡又是一陣驚呼。

這魚舟居然還會俄語!他是不是會的太多了。

謝爾巴科娃倒是沒有人們印象中俄國女人的高大,大概一米六五的身高,有些偏瘦,顯得有些靦腆和害羞,柔柔弱弱的。

可當她拿起話題的時候,氣勢就突然變了。像一柄未出鞘的刀。

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。