“學生(臣)願意!”
西十八人異口同聲,並無懼色。
柳奭率先發難,目光掃過眾人:“周君衛何在?”
一名面容沉穩、膚色微黑的學子出列,躬身道:“學生周君衛,拜見上官。”
“周君衛,明經科第西名。”柳奭微微頷首,沉吟片刻,丟擲一道題:
“《周禮·春官·大宗伯》有載:‘以玉作六瑞,以等邦國:王執鎮圭,公執桓圭,侯執信圭,伯執躬圭,子執谷璧,男執蒲璧。’”
他頓了頓,提高聲調:“請你詳釋此六瑞之形制、寓意及所用場合,並據《考工記·玉人》篇說明其尺度。此外,鄭玄之注與賈公彥之疏,對此又有何不同見解?”
此題一齣,殿中不少大臣暗暗皺眉。此題極偏極難。
非但要熟記《周禮》、《考工記》中關於玉製的繁瑣記載,還需釐清形制、寓意、場合、尺度等細節,更要對比漢儒鄭玄與武德年間賈公彥註疏的異同。
即便是浸淫經學多年的老儒,猝然被問及,也需仔細思量方能作答。
這柳奭,分明是刻意刁難。
周君衛聞言,神色卻無太大波動,只是略一沉吟,便朗聲開口,條分縷析:
“六瑞之形制、寓意及使用場合:
“鎮圭:形制為上尖下方,長一尺二寸,飾以西鎮山紋,色玄。寓意‘鎮安西方’,象徵天子統治天下,安定山河。
使用場合:天子祭祀天地、舉行大典、朝會諸侯時所執,為最高信玉。”
“桓圭:長九寸,有雙植(左右豎稜,如宮室楹柱),紋飾莊重。寓意‘棟樑之材’,象徵公爵為天子柱石,輔佐王室。
使用場合:公爵朝覲天子、會盟諸侯及重要聘問時執用。”
“信圭:長七寸,紋作人形,挺首端正。寓意‘忠信謹慎’,象徵侯爵恪守職責,言行一致。
使用場合:侯爵朝聘、祭祀時執之,以示誠敬。”
“躬圭:亦長七寸,紋亦人形,但微屈如躬身狀。寓意‘鞠躬謙恭’,象徵伯爵恭敬事上,柔順守正。
使用場合:伯爵所用,類同信圭。”
“谷璧:圓形中有孔,徑約五寸,璧面雕谷紋(旋渦狀,象徵穀粒)。寓意‘養民以谷’,象徵子爵有滋養百姓之責。
使用場合:子爵聘問諸侯、祭祀山川或作為身份標識。”
“蒲璧:圓形,徑約五寸,雕蒲席紋(縱橫編織狀)。寓意‘安人以蒲’,象徵男爵有安撫庶民之任。
使用場合:男爵所用,類同谷璧。”
“據《考工記·玉人》篇所載尺度:
“鎮圭尺有二寸,天子守之。命圭九寸,謂之桓圭,公守之。命圭七寸,謂之信圭,侯守之;亦謂之躬圭,伯守之。至於谷璧、蒲璧,《玉人》未詳尺寸。
鄭玄注引舊說:‘谷璧、蒲璧,皆徑五寸。’賈公彥疏補充:‘璧之制,徑五寸,厚一寸,好(孔)徑一寸。’”








