《穿進福爾摩斯後,我成了文學巨匠》第57章 卡特編輯:爽!(1)

作者:吃丑橘不吐丑橘皮·1個月前

《隱形人》和那篇隨筆在《蓓爾美街報》刊出後的第三天下午,第一波讀者來信的浪潮,便以實體形式,被卡特編輯親自裹挾著,湧入了貝克街221B的起居室。

“驚喜!天大的驚喜,我親愛的凱普萊特!”

卡特編輯的聲音比他的人先一步撞開閣7樓的門。

他懷裡抱著一個鼓鼓囊囊的亞麻布包裹,臉上煥發著一種近乎亢奮的紅光,眼下的青黑被這光芒襯得彷彿只是熱情的勳章。

“凱普萊特!”卡特的聲音因為激動而拔高了一些,他走進房間,隨手帶上門,臉上的笑容燦爛得幾乎要照亮這狹小空間,“看看誰來了!你絕對猜不到發生了什麼!”

查爾斯從昏沉中猛然驚醒。

他受驚地咳嗽了一下:“卡特先生?您怎麼……”

“我怎麼來了?”卡特接話,快步走到床邊,像展示珍寶一樣“唰”地開啟布袋,一沓又一沓地抽出信封,在查爾斯眼前的毯子上排開。

“我來給你送‘炮彈’來了!看看,看看這些!《隱形人》!僅僅第一章!它把倫敦的閱讀界炸開鍋了!”

他拿起最上面那封精緻的奶油色信封,在查爾斯眼前晃了晃:

“《泰晤士報》!評論版的主筆之一,私人信函,第三封了!他想邀你寫專欄!還說你的作品是‘近年來英國小說中最具思想震撼力的作品之一’!”

卡特說著,順勢在床沿坐下,很自然地伸出胳膊,攬住查爾斯瘦削的肩膀,將他往自己這邊帶了帶。

“看看!看看今天倫敦的聰明人和老古板們都被你嚇成了什麼樣!”

他自己先被這個想法逗樂了,大鵝似的嘎嘎笑了兩聲,隨手抽出一封皇家學會會員的信,大聲而清晰地念著其中讚美的段落。

“‘……今日貴報刊載之《隱形人》第一章,乃鄙人數年來讀過最具思想穿透力之作!作者C. C. 凱普萊特先生是否便是前日於倫敦大學學院發表演講的那位青年?’”

“是的沒錯!是他,是他,就是他!”卡特搖頭晃腦,一邊讀一邊肯定著自己。

“他還說——‘其將科學幻想用於人性拷問之手法,令人想起瑪麗·雪萊夫人之《弗蘭肯斯坦》,然視角更為冷峻現代。懇請轉達鄙人之敬意,並熱切期盼後續。’

“瞧!凱普萊特!你火啦!”

卡特甚至吹出了一小段輕快又得意忘形的口哨聲,手臂和著節奏輕輕搖動著。

查爾斯被他攬著,身體有些僵硬。

他能感覺到卡特攬住他肩膀的手因為興奮而微微用力,能聞到信封上淡淡的墨水味,能感受到卡特身上傳來的亢奮和喜悅。

蒼白的面頰上,一點點微弱的紅暈漸漸滲了出來。

他張了張嘴,想說什麼,卻先被卡特塞到手裡的另一封信吸引了目光。

“還有這封,你聽聽這個——”卡特手中是一封來自“倫敦道德淨化協會”的質詢函,這次他的語氣帶上了戲謔和戰鬥般的昂揚。

“‘……挑戰公序良俗、渲染絕望……’哈!他們怕了!他們越是這樣跳腳,越說明你擊中了要害!我的男孩,你要成名了,真正的,帶著爭議和分量的成名!”

他的口哨聲又無意識地響了起來,完全沉浸在了這巨大的喜悅和與外界“戰鬥”的興奮中,一時忘了臂彎裡攬著的,是一個需要絕對靜養的病人。

就在卡特找出一封沙龍的邀請函,準備對查爾斯宣讀這封“鍍金門票”時,閣樓的門被毫無預兆地推開了。

猜你喜歡

同題材或同分類的其他作品。