這個國家在吃人一不僅吃印第安人,也吃黑人,吃白人,吃每一個篤信上帝。奉行美德的人。末日之後,只有那些沒有吃過人的義人,才能進入高榮國度!】
就在各種解讀吵得不可開交的時候,一個聲音讓這場討論變得更加熱鬧了。
馬克;吐溫在《哈特福德新聞報》上發表了標題為《Pi,哈克,牙齒》的短文。
【我剛剛讀完萊昂納爾;索雷爾的《Pi》。讀的時候,我一直在想我的哈克貝利。
這兩個孩子太像了一一一個在密西西比河上漂流,一個在加勒比海上漂流;一個坐著木筏,一個坐著救生艇;一個身邊是吉姆,一個身邊是老虎。
他們都離開了那個所謂的文明世界,都找到了自己的小島!
哈克在傑克遜島上遇到了吉姆。一個白人孩子和一個黑人奴隸,在那個小島上成了朋友一一多麼美好的一幕啊!
而Pi呢?他在那座食肉島上遇到了什麼?他遇到了一百萬溫順。無害的沼狸,甚至願意擠在他身上睡覺一同樣美好的一幕!
一個孩子只有二十八顆牙,等到智齒長出來,才有三十二顆。所以那些果子裡的牙齒,是成年人的牙這意味著那座島只歡迎孩子,不歡迎成年人!它是孩子最後的避難所!
如果成年人來了,島就會把他消化掉,只剩下牙齒,作為警告。
所以那些牙齒在告訴後來的孩子:離開這裡!快離開這裡!回到海上去!回到漂流中去!因為只要你長大了,你就會死!
我不知道索雷爾先生是不是這麼想的,但這就是我從他的裡讀到的。也許這就是為什麼他的讓我睡不著覺。
因為他寫的就是我的哈克,也是所有不想長大的孩子!】
這篇文章一齣,立刻引發了更大的轟動。
人們紛紛把《Pi》和《哈克貝利;費恩歷險記》放在一起討論。書店裡,《哈克貝利;費恩歷險記》的銷量突然翻了一倍。
很多人買了一本,想看看馬克;吐溫說的到底對不對。
在大西洋另一邊,原本對《Pi》冷淡的法國讀者,也因為「三十二顆牙齒」改變了自己的態度。《現代生活》雜誌的銷量短時間內上漲了三城,巴黎人紛紛開始開始議論那座會吃人的島,議論那些果子裡的人類牙齒。
但他們的解讀和美國讀者完全不同。
一部分人仍然堅持萊昂納爾;索雷爾又在玩他的老把戲了一那座島顯然是法國殖民地的象徵。那些白天提供食物。夜裡消化一切的海藻,就像法國政府給殖民地修路。建學校。送文明,但同時也在把他們變成法國的一部分。
那些牙齒,就是被法國消化掉的文明的遺骸。
但斯特芳;馬拉美在自己的沙龍上發表了看法:「你們都想錯了,那座島不是殖民地,不是美國,不是任何外在的東西。
那座島就是Pi自己!
那艘救生艇上從來沒有猩猩。沒有斑馬。沒有鬣狗,沒有幸存者,也沒有老虎……
那些動物和人,都是Pi自己內心的惡念。慾望。善良與愛。
而那座島,就是Pi的內心。沼狸代表他的記憶,所以才能密密麻麻地擠在一起,溫暖又無害。那些池塘是他的意識;那些夜裡浮上來的死魚,是他的恐懼。
果子裡的牙齒則象徵他拋棄了一切文明社會準則!因為這些準則是大人們建立的。
他沒有像魯濱遜那樣隻身在荒島上重建文明,而是選擇迴歸自然,成為純粹的上帝的造物!」這個解讀迅速在巴黎傳開。有人說馬拉美瘋了,有人說他看穿了萊昂納爾的把戲,還有人說這不過是詩人過度解讀的老毛病。
但更多的人開始買《現代生活》或者讀那篇,想看看馬拉美說的有沒有道理。
。趣興大論知可不和義主秘神對正他,間時段這。同不全完則法看的桑泊莫;德;伊居
。鬧熱越吵越測猜種各。麼什是相真定確法無遠永們我,的知可不是界世一點一這了證印恰恰》iP《,來看他在。篇短的」知可不質本界世「討探些一寫試嘗在正,》界世的象表和志意為作《的華本叔完讀剛他
。漲在還量銷的》記險歷恩費;利貝克哈《,裡店書
。麼什表代底到齒牙些那論爭在還們人,里龍沙
。現出斷不在還章文讀解的新,上紙報
:佈宣時同》活生代現《和》刊週珀哈《,後然
。出刊將即,載連期一後最的》iP《
」。了完講於終,事故的iP「:單簡很詞GG
)!票月求,更一第(








