“韋格納主席,你對美國政治的觀察很準確。但恕我首言,你漏掉了一個重要的東西。”
“請說。”
“真正的美國人是不怕這些的。
我們和德國不一樣。德國有悠久的歷史,有共同的血緣、語言和文化。
美國沒有這些。美國是靠一套制度建立起來的——憲法、三權分立、言論自由、私有財產不可侵犯。”
韋格納想了想這樣回覆肯尼迪。
“‘我們認為這些真理是不言而喻的:人人生而平等,造物主賦予他們若干不可剝奪的權利,其中包括生命權、自由權和追求幸福的權利。’”
“這是你們的《獨立宣言》。一七七六年寫的。一百五十九年了。你們的國父們寫下這些文字的時候,他們說的是人人生而平等。
但他們沒有解放奴隸。他們沒有給女人投票權。
他們說的‘人’,是有財產的、白皮膚的男人。”
肯尼迪的嘴唇抿成了一條線。
“一百五十九年過去了,你們廢除了奴隸制,給了女人投票權,通過了反托拉斯法,實行了新政。你們在一點一點地接近那個不言而喻的真理。
我承認這一點,也尊重這一點。”
韋格納向前傾了傾身子。
“但問題是——你們走得太慢了。”
“你們用了一百五十九年,還在半路上。而英國工人階級——那些在利物浦碼頭、曼徹斯特紡織廠、謝菲爾德鍊鋼爐前流血汗的工人們——他們己經不想再等了。
他們不想再等一百五十九年,不想再等五十九年,甚至不想再等五年。
他們現在就要那些不言而喻的真理。”
“所以,肯尼迪先生,你說的‘政治解決方案’——那些關於自治權、國有化、社會保障的承諾——不是不可以談。但問題不是談不談,是誰來談。”
“誰來談?”
“對。是和鮑德溫政府談,還是和英國工人委員會談?是和那個己經失去了對半個英格蘭的控制、連倫敦能不能守住都不知道的政府談,還是和那些扛著槍、在斯托克頓的炮火中把解放區連成一片的工人談?”
肯尼迪的喉結滾動了一下。
“韋格納主席,你心裡清楚,美國政府不可能承認英國共產黨建立的政權。如果美國政府這麼做了,國會山會炸,華爾街會炸,整個美國的政治體系都會炸。”
“我自然是清楚的。”韋格納沒有否認。“所以我沒有要求美國政府承認。我只是告訴你一個事實——鮑德溫政府己經沒有能力履行任何承諾了。
你讓鮑德溫籤一份檔案,承諾給北方解放區自治權,承諾國有化,承諾社會保障——簽了之後,他能執行嗎?”
“不能。因為那些承諾一旦公佈,倫敦的那些保守黨議員就會把他趕下臺。而他下臺之後,接替他的人會把這些承諾全部撕毀。
你們美國人不是最喜歡說合同必須有履約能力嗎?我們覺得鮑德溫現在沒有這個履約能力。他連自己的內閣都管不住,拿什麼來兌現承諾呢?”
肯尼迪沉默了。
。的對是的說納格韋道知他
。憲違判院法,了行執府政方地;行執不府政方地,款了撥會國;款撥不會國,令政行了簽統總——了子例的樣這多太過見頓盛華在他
。做難很都事何任讓了為是就來出計設度制治政的國
。點弱的命致種一了變慢的國,天今的延蔓西向陸大洲歐從度速的人驚以浪紅在,天今在但。制機的政暴止防種一是,衡制種一是,點優是”慢“種這,去過在
”。助援的黨產共國英對止停算打不是就,去說來說你“,發些有音聲的迪尼肯”,席主納格韋“
。頭點有沒也,頭搖有沒納格韋
”?做麼怎府政國德希你——旗紅起升山金舊到頓士波從也,會員委人工了立也,旗紅了起舉也級階人工的國,天一有——果如說是只我——果如。題問個一你問我,生先迪尼肯“
。下一了變臉的迪尼肯
”——席主納格韋“
”?黨產共國助援,樣一黨產共國英助援天今像府政國德希你是還?們他鎮去隊軍和察警用府政的們你著看,觀旁手袖府政國德希你“
。了攥上蓋膝在指手的迪尼肯
”。題問的平公個一是不這“
。題問的實真個一是這是但“
。的來過走己自是不史歷但。判評做來史歷讓說歡喜總人國們你
。推被就誰,量力有沒誰。推能就誰,量力有誰。的走著推人被是史歷
”。解註的好最話句這對是就,事的做人安第印對上陸大洲在們你為因——楚清都人何任比們你,樣這是就來從界世個這
。了紅漲微微臉的迪尼肯
”——意誠的統總福斯羅著帶是裡這來我。過罪史歷的國論討了為是不裡這來我,席主納格韋“
”。你答回真認在我以所,道知我“
。題話個一了換能只他,氣口一出撥,上背椅在靠迪尼肯








